Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
caer bien [fig.] | gerade recht kommen | ||||||
descubrirse | an den Tag kommen | ||||||
venir | kommen | kam, gekommen | | ||||||
llegar - oportunidad, etc. | kommen | kam, gekommen | - Gelegenheit etc. | ||||||
acudir | kommen | kam, gekommen | | ||||||
venirse | kommen | kam, gekommen | | ||||||
correrse [ugs.] - tener un orgasmo | kommen | kam, gekommen | [ugs.] | ||||||
ser de + Ortsangabe | aus + Ortsangabe kommen | kam, gekommen | | ||||||
dar buen/mal resultado | gut/schlecht geraten | ||||||
descontrolarse | außer sichDat./Akk. geraten | ||||||
arrebatarse | außer sichDat./Akk. geraten | ||||||
descubrir algo | hinter etw.Akk. kommen | kam, gekommen | | ||||||
desentumecerse | zu sichDat. kommen | kam, gekommen | | ||||||
llegar a +Inf. | zu etw.Dat. kommen | kam, gekommen | - Zuspitzung einer Situation |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
recht (Adjektiv) | |||||||
rechte (Adjektiv) | |||||||
das Recht (Substantiv) | |||||||
die Rechte (Substantiv) | |||||||
der Rechte (Substantiv) | |||||||
rechen (Verb) | |||||||
richtig (Adjektiv) | |||||||
raten (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cogerle el tranquillo a algo | bei etw.Dat. auf den richtigen Trichter kommen - merken, wie etwas funktioniert | ||||||
darse a perros [fig.] | außer sich geraten | ||||||
¡Manos a la obra! | An die Arbeit! | ||||||
¡al avío! | an die Arbeit! | ||||||
tomando como referencia ... | gemessen an ... +Dat. | ||||||
recuperar la cordura | zur Besinnung kommen | ||||||
volver en sí | zur Besinnung kommen | ||||||
verse | zur Geltung kommen | ||||||
entrar en razón | zur Vernunft kommen | ||||||
meterse hasta las trencas | in einen Morast geraten | ||||||
entrar en años | in die Jahre kommen | ||||||
resaltar - lucir | zur Geltung kommen | ||||||
lucir - verse | zur Geltung kommen | ||||||
llegar disparado [fig.] | angeschossen kommen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si te acomoda, puedes venir mañana a las 11h. | Wenn es dir recht ist, kannst du morgen um 11 Uhr kommen. | ||||||
Llegas en buen momento. | Du kommst gerade richtig. | ||||||
¡Que viene la poli! [ugs.] | Die Bullen kommen! [ugs.] | ||||||
¿Necesita ayuda? | Kommen Sie zurecht? | ||||||
No había nada de cierto en la historia. | An der Geschichte war nichts mehr dran. | ||||||
Ese rumor no es infundado. | An dem Gerücht ist schon etwas dran. | ||||||
Las costillas casi no tienen carne. | An den Rippen ist nicht viel dran. | ||||||
Sobre este tema hay opiniones para todos los gustos. | An diesem Thema scheiden sich die Geister. | ||||||
Sobre este tema las opiniones están divididas. | An diesem Thema scheiden sich die Geister. | ||||||
Sobre este tema las opiniones son divergentes. | An diesem Thema scheiden sich die Geister. | ||||||
Algo falla en el motor. | An dem Motor ist was dran. - nicht in Ordnung | ||||||
Esta película no me llama la atención. | Dieser Film spricht mich nicht an. | ||||||
Está amaneciendo. | Es fängt an zu grauen. | ||||||
Raya el día. | Es fängt an zu grauen. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en sí mismo | an sich | ||||||
de por sí | an sich | ||||||
de suyo | an sich | ||||||
bastante Adv. | recht | ||||||
bueno, buena Adj. | richtig | ||||||
cierto, cierta Adj. | richtig | ||||||
correcto, correcta Adj. | richtig | ||||||
justo, justa Adj. | richtig | ||||||
verdadero, verdadera Adj. | richtig | ||||||
bien Adv. - como acentuación y refuerzo del adjetivo | recht | ||||||
conveniente Adj. m./f. | richtig | ||||||
debido, debida Adj. | richtig | ||||||
oportuno, oportuna Adj. | richtig | ||||||
diestro, diestra Adj. | recht |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la derecha [POL.] | die (politische) Rechte kein Pl. | ||||||
el derecho auch [JURA] | das Recht Pl. | ||||||
la razón | das Recht kein Pl. | ||||||
la (mano) derecha | die Rechte selten im Pl. - rechte Hand | ||||||
lado derecho | die Rechte kein Pl. - rechte Seite | ||||||
la adaptación (a) | die Anpassung (an) Pl.: die Anpassungen | ||||||
la fe (en algo/alguien) | der Glaube seltener: der Glauben (an jmdn./etw.) kein Pl. | ||||||
la falta (de algo) | der Mangel (an etw.Dat.) Pl.: die Mängel | ||||||
la desesperación | die Verzweiflung (an etw.Dat.) Pl.: die Verzweiflungen | ||||||
la compasión (por algo) | der Anteil (an etw.Dat.) Pl.: die Anteile | ||||||
necesidad de recuperar algo | Aufholbedarf an etw.Akk. | ||||||
despliegue de algo - medios, policial, etc. | das Aufgebot an etw.Dat. Pl.: die Aufgebote | ||||||
la infinidad de algo [fig.] | die Unmenge an (oder: von) etw.Dat. Pl.: die Unmengen | ||||||
grado de participación (en una empresa) [WIRTSCH.] | die Beteiligungsquote (an einem Unternehmen) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
junto a | an +Akk./Dat. Präp. - mit Bewegung / lokal | ||||||
a Präp. | an +Akk. Präp. - Empfänger, Richtung | ||||||
en Präp. | an +Dat. Präp. - lokal | ||||||
contra Präp. | an +Akk./Dat. Präp. - Richtung / Lage | ||||||
por Präp. | an +Akk. Präp. - zeitlich oder für ...- Empfänger | ||||||
a orillas de | an +Dat. Präp. - lokal | ||||||
a Präp. - tiempo | an +Dat. Präp. - zeitlich | ||||||
desde Präp. - lugar, tiempo | von ... an +Dat. Präp. | ||||||
en lugar de Konj. | anstelle auch: an Stelle etw.Gen. | ||||||
a lo largo de | an etw.Dat. entlang - lokal | ||||||
¿a quién? Pron. - interrogativo | an wen - Akkusativ | ||||||
a partir de | von ... an +Dat. Präp. | ||||||
en vez de | anstelle (auch: an Stelle) von etw.Dat. | ||||||
a continuación de | im Anschluss an +Akk. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contracción de an y das Präp. | ans | ||||||
contracción de an y dem Präp. | am |
Werbung
Werbung