esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen für das Wort "angekommen"

   ankommen (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Es kommt mir darauf an, weil... - legitim?Letzter Beitrag: 05 Apr. 10, 14:59
Bla, ble, bli. Es kommt mir darauf an [d. h., auf bla, ble, bli], weil blo, blu. Liebe Freun13 Antworten
man kommt?Letzter Beitrag: 21 Apr. 17, 09:59
bedeutung: se obtiene es correcto?5 Antworten
Kommt er oder kommt er nicht? Wenn ja, dann nur auf DVD?Letzter Beitrag: 26 Aug. 07, 00:19
Hallo, ich möchte gerne den Film Captitán Alatriste mir ansehen. Weiß hier zufällig jemand,…7 Antworten
Woher kommt der Ausdruck "Colorín colorado"?Letzter Beitrag: 24 Okt. 18, 17:02
Woher kommt der Ausdruck "Colorín colorado"?5 Antworten
Wann kommt wasLetzter Beitrag: 15 Apr. 06, 12:20
http://dict.leo.org/esdelp=esde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&s2 Antworten
mojar - an etwas teilhabenLetzter Beitrag: 04 Sep. 19, 15:19
Ich haber gerade im María Moliner nachgeschaut und finde zu "mojar" keinen Eintrag, der die…5 Antworten
kommt drauf anLetzter Beitrag: 09 Jul. 09, 22:32
auf spanisch? auf französisch wäre es 'ça dépend' aber auf spanisch? auf französisch wäre es3 Antworten
vestirse/ ¡véstistete! - sich anziehen/ zieh dich an!Letzter Beitrag: 17 Apr. 10, 03:48
Modo imperativo (falso en leo) Presente véstistete (tú) véstistase (él, usted) vistámon1 Antworten
an einem punkt angekommen seinLetzter Beitrag: 05 Jan. 08, 13:22
kann man das so wörtlich übersetzen? Ich bin an einem punkt angekommen an dem es nicht mehr …1 Antworten
yo de tú... - ich an deiner StelleLetzter Beitrag: 03 Jan. 07, 16:47
In DRAE online (http://www.rae.es/) klicken Sie "Diccionario Panhispánico de Dudas". Dann, s…0 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen