esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 die Sache

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Gerätschaften

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Brauche dringend Hilfe in Sachen Seguridad SocialLetzter Beitrag: 24 Aug. 12, 22:07
Kurz zum Thema. Ich habe die Incapacidad absoluta permanente. Meine Frau pflegt mich und erh…6 Antworten
was klappert denn da?Letzter Beitrag: 30 Jul. 11, 01:14
ich werde grade mal wieder wahnsinnig, weil ich immer neue Übersetzungsmöglichkeiten für "kl…5 Antworten
a no ser que - es sei dennLetzter Beitrag: 05 Jun. 08, 14:23
Keine Zeit für Belege. Erst später mache ich mal.4 Antworten
Wie spricht Meister Yoda denn auf Deutsch?Letzter Beitrag: 12 Jun. 14, 20:49
Eine philosophische Frage, die mich seit Langem beschäftigt und ich euch heute stelle: Yoda…10 Antworten
Sachen ruhiger angehen - aborgdan/encaran las cosasLetzter Beitrag: 24 Jan. 10, 00:16
sie gehen die Sachen ruhiger an, als wir es in Deutschland gewohnt sind aborgan/encaran las…2 Antworten
Einige Sachen gesuchtLetzter Beitrag: 27 Feb. 10, 10:25
Hey, ich hoffe ihr könnt mir helfen. Hab ein paar Sachen, die ich nicht genau übersetzen kan…9 Antworten
in SachenLetzter Beitrag: 06 Jul. 10, 20:16
Por ejemplo: Ich habe keine Ahnung "in Sachen" Fußball. Creo que es bastante alemán decir e…1 Antworten
Wie viel hat es zu bedeuten, wenn ein Spanier diese Sachen sagt?Letzter Beitrag: 18 Feb. 11, 20:55
Hey, ich habe generell das Problem, dass ich oft nich weiß, was genau es zu bedeuten hat, we…1 Antworten
Wo sind denn die Flexionen geblieben?Letzter Beitrag: 07 Sep. 07, 18:25
Es war wirklich toll, wenn man einen Brief schrieb und einem gerade die passende Verbform ni…5 Antworten
Wenn schon, denn schonLetzter Beitrag: 30 Aug. 14, 18:19
En un sentido parecido, otro adagio predilecto de Hitler era "Wenn schon, denn schon" (si ha…26 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen