Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
caminar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
ir | gehen | ging, gegangen | | ||||||
andar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
funcionar | gehen | ging, gegangen | - funktionieren | ||||||
ir a la escuela/... [BILDUNGSW.] | auf die Schule/... gehen | ging, gegangen | | ||||||
salir | gehen | ging, gegangen | | ||||||
andarse | gehen | ging, gegangen | | ||||||
mirar a algo - ventana | gehen nach ... | ging, gegangen | | ||||||
irse auch [fig.] - morirse | (von jmdm.) gehen | ging, gegangen | - sterben | ||||||
carburar [ugs.] | gehen | ging, gegangen | - funktionieren | ||||||
marchar [TECH.] - máquina, etc. | gehen | ging, gegangen | - Maschine etc. | ||||||
bordear algo | etw.Akk. entlang gehen | ging, gegangen | | ||||||
afectar a alguien | jmdm. nahe gehen | ||||||
flanquear algo/a alguien | neben jmdm./etw. gehen | ging, gegangen | |
Mögliche Grundformen für das Wort "geht's" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gehen (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿Cómo estáis? | Wie geht es euch? | ||||||
¿Cómo estás? | Wie geht's dir? auch: Wie geht es dir? | ||||||
¿Cómo está? | Wie geht es Ihnen? | ||||||
¿Qué tal? - ¿qué tal te va? | Wie geht es dir? | ||||||
¿Estás bien? | Geht es dir gut? | ||||||
No va mal eso. | Das geht nicht schlecht. | ||||||
No es asunto tuyo. | Das geht dich nichts an. | ||||||
Eso no me atañe. | Das geht mich nichts an. | ||||||
Ya sé que no es asunto mío, pero ... | Das geht mich zwar nichts an, aber ... | ||||||
Le entra por un oído y le sale por el otro. | Das geht ihm/ihr zu einem Ohr hinein und zum anderen hinaus. | ||||||
¡Me pone de los nervios! - él | Der geht mir aber auf den Senkel. | ||||||
A mí ni me va ni me viene. [fig.] | Das geht mich nichts an. | ||||||
No es de tu incumbencia. | Das geht dich nichts an. [ugs.] | ||||||
Esto corre de su cuenta. [fig.] | Das geht auf seine Kappe. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¿Qué pex? [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - fórmula de saludo entre amigos, juvenil | Was geht (ab)? [ugs.] | ||||||
¡Esto ya pasa de castaño oscuro! | Das geht entschieden zu weit! | ||||||
¡Esto es el acabose! | Das geht ja wohl mal gar nicht! [ugs.] | ||||||
estar hecho una mierda [derb] [fig.] | jmdm. geht es dreckig [ugs.] [fig.] | ||||||
¡Eso a mí me la suda! [vulg.] | Das geht mir am Arsch vorbei! [derb] | ||||||
¡Eso a ti te importa una mierda! [derb] | Das geht dich einen Scheiß an! [derb] | ||||||
¿A ti qué coño te importa? [derb] | Das geht dich einen Dreck an! [derb] | ||||||
¡Eso a ti te importa una mierda! [derb] | Das geht dich einen Scheißdreck an! [derb] | ||||||
A andar se aprende andando. | Probieren geht über Studieren. | ||||||
El que/Quien no llora no mama. | Wer nicht schreit, geht leer aus. | ||||||
Esto marcha. | Es geht voran. | ||||||
La cosa marcha. | Es geht voran. | ||||||
Allí está todo manga por hombro. | Dort geht alles drunter und drüber. | ||||||
No hay mal que cien años dure. | Alles geht vorüber. |
Werbung
Werbung