Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Manuel se enamoró perdidamente de ella. | Manuel hat sich Hals über Kopf in sie verliebt. | ||||||
Tras la última derrota en Berlín, se llevó las manos a la cabeza. | Nach der letzten Niederlage in Berlin hat er sich an den Kopf gefasst. | ||||||
Se me metió entre ceja y ceja cambiar este sistema. | Ich habe mir in den Kopf gesetzt dieses System zu ändern. | ||||||
Tiene una empanada mental. | Ihm ist ganz wirr im Kopf. | ||||||
María lo acabó todo antes de irse de vacaciones. | Maria hat alles geschafft, bevor sie in Urlaub gefahren ist. | ||||||
A Gustavo le falta un tornillo. | Gustav hat einen Sprung in der Schüssel. | ||||||
Esto no tiene pies ni cabeza. | Das hat weder Hand noch Fuß. | ||||||
Hicieron un minuto de silencio en su recuerdo. | Sie haben eine Schweigeminute in Erinnerung an ihn eingelegt. | ||||||
He invertido mucho trabajo en mi proyecto. | Ich habe viel Arbeit in mein Projekt hineingesteckt. | ||||||
Cuando niño viví en Oviedo. | Als Kind habe ich in Oviedo gelebt. | ||||||
Me duele la espalda. | Ich habe es im Kreuz. | ||||||
Querría un cucurucho con dos bolas de helado, por favor. | Ich hätte bitte gerne zwei Kugeln in der Waffel. | ||||||
He perdido la cuenta de los países en que he vivido. | Ich habe den Überblick darüber verloren, in wie vielen Ländern ich schon gelebt habe. | ||||||
Me he clavado una astilla en la mano. | Ich habe mir einen Splitter in die Hand eingezogen. |
Mögliche Grundformen für das Wort "hat" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich haben (Verb) | |||||||
sich haben (Verb) | |||||||
haben (Verb) | |||||||
der Fuß (Substantiv) | |||||||
das Bein (Substantiv) | |||||||
müssen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener grillos en la cabeza [fig.] | Flausen im Kopf haben [ugs.] | ||||||
tener un cacao (mental) [fig.] [ugs.] | einen Wirrwarr im Kopf haben [ugs.] | ||||||
ser estevado(-a) | O-Beine haben | ||||||
ser patizambo(-a) | X-Beine haben | ||||||
no tener vivienda | kein Dach über dem Kopf haben | ||||||
tantear algo | etw.Akk. (im Kopf) überschlagen | überschlug, überschlagen | | ||||||
encasquetarse algo | sichDat. etw.Akk. in den Kopf setzen | ||||||
encoñarse con algo [derb] - encapricharse | sichDat. etw.Akk. in den Kopf setzen [ugs.] | ||||||
tener la intención de hacer algo | etw.Akk. im Sinne haben | ||||||
llevar algo en la sangre | etw.Akk. im Blut haben | ||||||
tener algo a la vista | etw.Akk. in Aussicht haben | ||||||
tener algo en perspectiva | etw.Akk. in Aussicht haben | ||||||
tener algo/a alguien al alcance | jmdn./etw. in Reichweite haben | ||||||
sospechar de alguien | jmdn. in Verdacht haben |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener un pie dentro de algo [fig.] | einen Fuß in der Tür haben [fig.] | ||||||
tener pájaros en la cabeza [fig.] | (große) Graupen im Kopf haben [fig.] | ||||||
tener pájaros en la cabeza [fig.] | (große) Rosinen im Kopf haben [fig.] | ||||||
tener la cabeza llena de grillos [fig.] | Flausen im Kopf haben [fig.] | ||||||
tener la cabeza llena de pájaros [fig.] | Flausen im Kopf haben [fig.] | ||||||
no tener ojos en la cara [fig.] | keine Augen im Kopf haben [fig.] | ||||||
tener la cabeza llena de grillos [fig.] | nichts als Unfug im Kopf haben [fig.] | ||||||
empanada mental [ugs.] | Wirrwarr im Kopf [fig.] | ||||||
A quien madruga, Dios le ayuda. | Morgenstund hat Gold im Mund. | ||||||
Afortunado en el juego, desgraciado en amores. | Glück im Spiel, Pech in der Liebe. | ||||||
Desgraciado en el juego, afortunado en amores. | Pech im Spiel, Glück in der Liebe. | ||||||
tener la cabeza en otro lado [fig.] | den Kopf woanders haben [fig.] | ||||||
no ver más allá de sus narices [fig.] | ein Brett vor dem Kopf haben [fig.] | ||||||
no ver tres en un burro [fig.] | ein Brett vor dem Kopf haben [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de pies a cabeza | von Kopf bis Fuß | ||||||
de moda | in [ugs.] - in Mode | ||||||
de corrido | in einem | ||||||
generalmente Adv. | im Allgemeinen [Abk.: i. All.] | ||||||
en el extranjero | im Ausland | ||||||
en el fondo | im Grunde | ||||||
en el interior | im Innern (auch: Inneren) | ||||||
jubilado, jubilada Adj. | im Ruhestand | ||||||
mental Adj. m./f. | in Gedanken | ||||||
de moda | in Mode | ||||||
de acuerdo | in Ordnung | ||||||
con preocupación | in Sorge | ||||||
mientras tanto | in der Zwischenzeit | ||||||
cerca Adv. | in der Nähe |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la cabeza [ANAT.][TECH.] | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
el encabezado | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
el o la testuz | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
el cabezal | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
la obligación | das Muss kein Pl. | ||||||
fuerza mayor | das Muss kein Pl. | ||||||
la testa - cabeza del ser humano y de los animales | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
la necesidad - obligación | das Muss kein Pl. | ||||||
el cogollo - lechuga | der Kopf Pl.: die Köpfe - Kopfsalat | ||||||
la cholla auch: chola [ugs.] | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
el tarro [ugs.] | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
el coco [ugs.] - cabeza | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
la mocha [ugs.] - cabeza humana | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
la testa [BOT.] | der Kopf Pl.: die Köpfe - Kakteen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Präp. | in +Akk. Präp. - Richtung | ||||||
dentro de | in +Dat. Präp. - temporal und lokal | ||||||
en Präp. | in +Dat. Präp. - zeitlich und räumlich | ||||||
contracción de in y dem Präp. | im | ||||||
por Präp. | in +Dat. Präp. | ||||||
durante Präp. | in +Dat. Präp. | ||||||
a lo largo de | in +Dat. Präp. - im Laufe von | ||||||
alrededor de | (in) etwa | ||||||
sobre Präp. | (in) etwa | ||||||
ante Präp. | im Beisein | ||||||
a lo largo del año | im Jahresverlauf | ||||||
antes de | im Vorfeld | ||||||
sobre Präp. | in Betreff | ||||||
ante Präp. | in Gegenwart +Gen. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contracción de in y das Präp. | ins | ||||||
la bicefalia [ANAT.][BIOL.][MYTH.] | Auftreten zweier Köpfe bei Lebewesen |