Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ni Konj. | nicht einmal | ||||||
ni Konj. | auch nicht | ||||||
o auch: u Konj. - entre cifras antes con acento: 3 ó 4 | oder - "o" wird im Spanischen vor Wörtern, die mit "o" oder "ho" beginnen zu "u" | ||||||
ni ... ni ... Konj. | weder ... noch ... | ||||||
o ... o ... Konj. | entweder ... oder | ||||||
o bien Konj. | mit anderen Worten | ||||||
o bien Konj. | beziehungsweise [Abk.: bzw.] | ||||||
ni bien ... Konj. | kaum dass ... |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el Oeste [Abk.: O] - punto cardinal | der Westen kein Pl. [Abk.: W] - Himmelsrichtung | ||||||
el Este [Abk.: E] - punto cardinal | der Osten kein Pl. [Abk.: O] - Himmelsrichtung | ||||||
el níquel [Abk.: Ni] [CHEM.] | das Nickel kein Pl. | ||||||
el oxígeno [Abk.: O] [CHEM.] | der Sauerstoff kein Pl. | ||||||
OK seltener: ok Adv. - ¡vale! | okay [Abk.: o. k.] | ||||||
el OK - aprobación | das Okay Pl.: die Okays [Abk.: O. K.] - Zustimmung | ||||||
en el lugar citado [Abk.: loc. cit.] [LIT.] - del latín: loco citato | am angegebenen Ort [Abk.: a. a. O.] | ||||||
en el mismo lugar [Abk.: ibíd.] [LIT.] - del latín: ibídem | am angegebenen Ort [Abk.: a. a. O.] | ||||||
o similar auch: o similares | oder ähnlich [Abk.: o. ä.] | ||||||
o similar auch: o similares | oder Ähnliche [Abk.: o. Ä.] - Großschreibung bei Substantivierung | ||||||
o similar auch: o similares | oder Ähnliches [Abk.: o. Ä.] - Großschreibung bei Substantivierung |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
generación nini | die Ni-Ni-Generation - Generation junger Menschen, die weder Ausbildung noch Arbeit haben | ||||||
anillo toroidal [TECH.] | der O-Ring Pl.: die O-Ringe | ||||||
anillo tórico [TECH.] | der O-Ring Pl.: die O-Ringe | ||||||
junta tórica [TECH.] | der O-Ring Pl.: die O-Ringe | ||||||
junta toroidal [TECH.] | der O-Ring Pl.: die O-Ringe | ||||||
surtido de anillos redondos [TECH.] | das O-Ring-Sortiment | ||||||
seguro de responsabilidad civil de administradores y altos cargos [VERSICH.] | die D-and-O-Versicherung | ||||||
seguro de responsabilidad civil de administradores y personal de alta dirección [VERSICH.] | die D-and-O-Versicherung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ser estevado(-a) | O-Beine haben | ||||||
ser estevado(-a) | o-beinig sein | ||||||
singar (Lat. Am.: Perú) - inhalar tabaco, alcohol etc. por la nariz - ceremonias rituales | Tabak o. Ä. mit der Nase inhalieren |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡De acuerdo! | O. k.! | ||||||
¡Vale! [ugs.] | O. K.! | ||||||
¡Dale! [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile, Parag., Perú, Venez.) - vale | O. K.! | ||||||
¡Ya está abierto! - frase que inaugura la Oktoberfest y se pronuncia cuando el alcalde ha abierto el primer barril de cerveza | O 'zapft is! (Süddt.) | ||||||
no decir ni mu [fig.] [ugs.] | keinen Mucks sagen | ||||||
no decir ni mu [fig.] [ugs.] | schweigen | schwieg, geschwiegen | | ||||||
no decir ni mu [fig.] [ugs.] | sichAkk. in Schweigen hüllen | ||||||
así o asá [ugs.] | ganz wurscht [ugs.] | ||||||
así o asá [ugs.] | so oder so | ||||||
así o asá [ugs.] | völlig gleich | ||||||
así o asao [ugs.] | ganz wurscht [ugs.] | ||||||
así o asao [ugs.] | so oder so | ||||||
así o asao [ugs.] | völlig gleich | ||||||
por fas o por nefas [ugs.] | aus dem einen oder anderen Grunde | ||||||
por fas o por nefas [ugs.] | zu Recht oder Unrecht | ||||||
ser el alfa y omega [fig.] | das A und O sein [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ni me va ni me viene. [ugs.] | Das ist mir völlig wurst (auch: wurscht). [ugs.] | ||||||
3 o 4 | 3 oder 4 | ||||||
Esto no tiene pies ni cabeza. | Das hat weder Hand noch Fuß. |
Werbung
Werbung