esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

   die Melde (Substantiv)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Nichtseiende, nix

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

reportarse - sich meldenLetzter Beitrag: 27 Mär. 08, 19:14
reportar. (Del lat. reportāre). 7. tr. Am. Transmitir, comunicar, dar noticia. http://buscon.3 Antworten
Wie am Telefon melden in Spanien?Letzter Beitrag: 31 Mai 10, 13:55
Hallo, ich werde diesen Sommer ein Praktikum in Spanien machen, wo ich sicher auch Telefona…5 Antworten
sich polizeilich melden/anmeldenLetzter Beitrag: 10 Dez. 19, 18:24
Hallo Leute,könnte bitte jemand sagen, was der oben genannte Ausdruck bedeutet bzw. erklären…4 Antworten
de buenas a primeras - mir nichts, dir nichtsLetzter Beitrag: 09 Sep. 10, 11:05
Hace un año, de buenas a primeras, nos quedamos sin trabajo.2 Antworten
Entre pitos y flautas - Mir nichts, dir nichtsLetzter Beitrag: 06 Aug. 09, 12:28
Ich habe den Ausdruck schon frueher mal in einem Lied, sowie gerade eben von einer Kollegin …1 Antworten
meldenLetzter Beitrag: 27 Aug. 09, 17:48
Du bist nicht normal. Du hast dich seit 3 Tagen nicht gemeldet. Jetzt melde ich mich bei dir…3 Antworten
meldenLetzter Beitrag: 06 Mär. 17, 18:17
Wie kann ich sagen. " du wolltest dich doch gestern melden" Te querias anunciar ayer???2 Antworten
Eso no me atañe. - Das geht mich nicht an.Letzter Beitrag: 10 Sep. 09, 18:19
Ich glaube, es müßte "das geht mich nichts an" heißen. Unverneint könnte man schon sagen,2 Antworten
ni modo - es hilft alles nichts, da ist nichts zu machenLetzter Beitrag: 18 Dez. 19, 10:17
(1)El Colegio de México © 2019 | DEM:11 Ni modo Sin remedio, sin otra posibilidad o sin que …2 Antworten
(ni) un pijo - (gar) nichtsLetzter Beitrag: 25 Jan. 20, 20:08
DUE de María Mominer:un pijo (vulg.). Nada: 'Desde aquí no se ve un pijo'.https://encicloped…1 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen