Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mirar a las musarañas [ugs.] [fig.] | mit offenen Augen träumen | ||||||
escaparse | durch die Lappen gehen | ||||||
darle vueltas a algo | jmdm. durch den Kopf gehen | ||||||
rondar por la cabeza a alguien | jmdm. durch den Kopf gehen | ||||||
pasar a alguien por la cabeza - idea | jmdm. durch den Kopf gehen - Idee | ||||||
darle vueltas a algo | sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen | ||||||
pensarse bien algo | sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen | ||||||
dejar escapar algo | sichAkk. etw.Akk. durch die Lappen gehen lassen | ||||||
dormir sobre algo [fig.] - reflexionar sobre una cosa | sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen [fig.] | ||||||
caminar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
ir | gehen | ging, gegangen | | ||||||
andar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
funcionar | gehen | ging, gegangen | - funktionieren | ||||||
ir a la escuela/... [BILDUNGSW.] | auf die Schule/... gehen | ging, gegangen | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
recapacitar a fondo sobre algo | sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen | ||||||
reflexionar sobre algo | sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen | ||||||
el mundo | die Welt Pl.: die Welten | ||||||
la andadura auch [fig.] | das Gehen kein Pl. | ||||||
el andar | das Gehen kein Pl. | ||||||
el caminar | das Gehen kein Pl. | ||||||
el orbe - mundo | die Welt Pl.: die Welten | ||||||
el mundillo [fig.] - p.ej.: teatral | die Welt Pl.: die Welten - z.B. des Theaters | ||||||
los luceros m. Pl. [fig.][poet.] - ojos | die Augen Pl. | ||||||
el ojo (de la aguja) [TECH.][TEXTIL.] | das Auge Pl.: die Augen - Nadelöhr | ||||||
el botón [BOT.] | das Auge Pl.: die Augen | ||||||
la yema [BOT.] | das Auge Pl.: die Augen | ||||||
el ojo [ANAT.] - órgano de la visión | das Auge Pl.: die Augen - Sehorgan | ||||||
el Nuevo Mundo | die Neue Welt - die neu entdeckte Welt = Amerika |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Me da yuyu ir sola por la calle de noche. | Ich habe Schiss nachts alleine durch die Straßen zu gehen. | ||||||
Una historia atravesó su cabeza. | Eine Geschichte ging ihm durch den Kopf. | ||||||
A fuerza de insistir, me dieron el paquete. | Durch meine Hartnäckigkeit haben sie mir das Paket gegeben. | ||||||
Se acaba el mundo. | Die Welt geht unter. | ||||||
¿Por dónde? - ¿Por qué lugar? | Durch welchen Ort? | ||||||
todo el mundo | die ganze Welt | ||||||
Que te vaya muy bien. | Lass es Dir gut gehen! | ||||||
20 dividido entre 5 es igual a 4. | 20 geteilt durch 5 ist 4. | ||||||
Va siendo hora de irnos. | Es ist langsam Zeit, zu gehen. | ||||||
Los viernes solemos ir a la piscina. | Freitags gehen wir normalerweise schwimmen. | ||||||
En cuanto coma, nos vamos a pasear. | Sobald ich gegessen habe, gehen wir spazieren. | ||||||
¡Vamos a los columpios! | Wir gehen zum Spielplatz! | ||||||
¡Vamos al parque! | Wir gehen zum Spielplatz! | ||||||
Lo ha recibido por mí. | Er hat es durch meine Vermittlung bekommen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Contigo, pan y cebolla. - pareja | Mit dir gehe ich durch dick und dünn. | ||||||
ver el mundo de color de rosa [fig.] | die Welt durch eine rosarote Brille sehen [fig.] | ||||||
estar a las duras y a las maduras - siempre | durch dick und dünn gehen | ||||||
ir a las duras y a las maduras - siempre | durch dick und dünn gehen | ||||||
ser uña y carne [fig.] - amigos | mit jmdm. durch dick und dünn gehen [fig.] | ||||||
llorar como una Magdalena | sichDat. die Augen ausweinen | ||||||
deshacerse en llanto [fig.] | sichDat. die Augen ausweinen [fig.] | ||||||
no llevar a ninguna parte | ins Uferlose gehen | ||||||
agotarse | zur Neige gehen | ||||||
el ombligo del mundo | der Nabel der Welt | ||||||
ayudar a alguien | jmdm. an die Hand gehen | ||||||
prestar ayuda a alguien | jmdm. an die Hand gehen | ||||||
ser del oficio - dedicarse a la prostitución | auf den Strich gehen | ||||||
tener frito a alguien - harto | jmdm. auf den Geist gehen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abierto, abierta Adj. | offen | ||||||
a granel | offen | ||||||
abiertamente Adv. | offen | ||||||
patente Adj. m./f. | offen | ||||||
vacante Adj. m./f. | offen - Stelle | ||||||
a circuito abierto [ELEKT.] | offen | ||||||
a mano alzada | durch Handzeichen | ||||||
por mediación de | durch Vermittlung +Gen. | ||||||
por casualidad | durch Zufall | ||||||
de carambola | durch Zufall | ||||||
por tabla | durch Zufall | ||||||
por aclamación [POL.] | durch Akklamation | ||||||
notarialmente Adv. [JURA] | durch Notar | ||||||
edictal Adj. m./f. [JURA] | durch Urteil |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con Präp. | durch +Akk. Präp. | ||||||
a través de | durch +Akk. Präp. | ||||||
con la ayuda de | durch +Akk. Präp. | ||||||
mediante Präp. | durch +Akk. Präp. | ||||||
por Präp. | durch +Akk. Präp. | ||||||
por medio de | durch +Akk. Präp. | ||||||
a causa de | durch +Akk. Präp. - infolge | ||||||
dividido por [MATH.] | durch +Akk. Präp. | ||||||
¡Vamos! | Gehen wir! | ||||||
¡Vámonos! | Gehen wir! | ||||||
a fuerza de | durch viel (auch: vieles) ... | ||||||
a través de | quer durch +Akk. | ||||||
¡Vamos! | Wir gehen! | ||||||
¡Vámonos! | Lass uns gehen! | ||||||
¿A santo de qué ...? [ugs.] | Warum in aller Welt ...? |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
El mundo es un pañuelo. | etwa: Die Welt ist klein. | ||||||
El mundo es un pañuelo. | etwa: Die Welt ist ein Dorf. | ||||||
Si te he visto no me acuerdo. | etwa: Undank ist der Welt Lohn | ||||||
la basurita | Schmutzpartikel oder anderer Fremdkörper im Auge |