Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la seña - signo | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
la seña - característica | das Merkmal Pl.: die Merkmale | ||||||
la seña - saludo | der Wink Pl.: die Winke | ||||||
la seña [FINAN.][HIST.] | das Angeld Pl.: die Angelder | ||||||
la seña (Lat. Am.: Á. R. Plata) | die Anzahlung Pl.: die Anzahlungen | ||||||
la seña (Lat. Am.: Á. R. Plata) | der Vorschuss Pl.: die Vorschüsse | ||||||
seña personal | die Personalien Pl., kein Sg. | ||||||
el santo y seña [MILIT.] | die Losung Pl.: die Losungen | ||||||
el santo y seña [MILIT.] | das Erkennungswort Pl.: die Erkennungsworte/die Erkennungswörter |
Mögliche Grundformen für das Wort "seña" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
señar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
señar algo (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata, Parag., Urug.) | etw.Akk. anzahlen | zahlte an, angezahlt | | ||||||
dar señales de algo | etw.Akk. signalisieren | signalisierte, signalisiert | | ||||||
hacer señales de algo | etw.Akk. signalisieren | signalisierte, signalisiert | | ||||||
hacer señas a alguien | jmdm. zuwinken | winkte zu, zugewinkt/zugewunken | | ||||||
hacer señas a alguien | jmdm. winken | winkte, gewinkt/gewunken | | ||||||
dar señales de crisis | kriseln | kriselte, gekriselt | | ||||||
mostrar señales de crisis | kriseln | kriselte, gekriselt | | ||||||
dar señales de vida | sichAkk. bei jmdm. melden | meldete, gemeldet | - ein Lebenszeichen senden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con pelos y señales [fig.] | mit allem drum und dran [ugs.] | ||||||
con pelos y señales [fig.] | haarklein [fig.] | ||||||
contar algo con pelos y señales [fig.] | etw.Akk. haargenau erzählen | ||||||
contar algo con pelos y señales [fig.] | etw.Akk. haarklein berichten | ||||||
contar algo con pelos y señales [fig.] | etw.Akk. haarklein erzählen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
leña, peña, saña, sea, seda, sega, sema, Sena, sera, seta, señal, señar, señas |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
la seña - die Anzahlung | Letzter Beitrag: 17 Feb. 09, 15:46 | |
seña. (Del lat. signa, pl. de signum). 6. f. Arg. y Ur. señal (‖ cantidad que se adelanta en | 4 Antworten | |
Estoy asiendo sena a tia cuando termine! | Letzter Beitrag: 31 Jul. 08, 08:48 | |
Kann mir bitte jemand beim Übersetzen dieses Textes helfen? Danke | 3 Antworten | |
adelantado - Vorschuss | Letzter Beitrag: 31 Dez. 13, 12:48 | |
Wir bitten Sie, einen Vorschuss in Höhe von 150,- € auf die zu erwartenden Gesamtkosten in H… | 5 Antworten |