Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
descender | sinken | sank, gesunken | | ||||||
disminuirse | sinken | sank, gesunken | | ||||||
bajar | sinken | sank, gesunken | | ||||||
decrecer | sinken | sank, gesunken | | ||||||
despejarse - la fiebre | sinken | sank, gesunken | - Fieber | ||||||
hundirse [NAUT.] - barco | sinken | sank, gesunken | - Schiff | ||||||
respirar hondo | tief durchatmen | ||||||
respirar profundamente | tief durchatmen | ||||||
subsolar | tief pflügen | ||||||
pasar un bache | ein (seelisches) Tief haben | ||||||
amapolarse - enrojecerse, ruborizarse | tief erröten | ||||||
dejar caer algo - brazos | etw.Akk. sinken lassen | ||||||
desplomarse | in Ohnmacht sinken | ||||||
caer en picado [fig.] - precios, etc. | schlagartig sinken - Preise etc. | ||||||
impresionarse | tief bewegt sein | ||||||
dormir a sueño suelto | tief und fest schlafen | ||||||
marcar honda huella en la personalidad | tiefe Spuren in der Persönlichkeit hinterlassen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hondo, honda Adj. | tief | ||||||
bajo, baja Adj. auch [MUS.] | tief | ||||||
profundo, profunda Adj. | tief | ||||||
grave Adj. m./f. auch [MUS.] - Stimme | tief | ||||||
gemebundo, gemebunda Adj. | (tief) seufzend | ||||||
desolado, desolada Adj. | tief betrübt | ||||||
profundo, profunda Adj. | tief greifend | ||||||
profundo, profunda Adj. | tief liegend | ||||||
hasta las tantas de la noche | bis tief in die Nacht hinein |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el hundimiento | das Sinken kein Pl. | ||||||
la depresión | das Sinken kein Pl. | ||||||
el bache | das Tief Pl.: die Tiefs | ||||||
la baja - valor, etc. - disminución | das Sinken kein Pl. | ||||||
la depresión [METEO.] | das Tief Pl.: die Tiefs | ||||||
área de baja presión [METEO.] | das Tief Pl.: die Tiefs | ||||||
la borrasca [METEO.] | das Tief Pl.: die Tiefs | ||||||
depresión atmosférica [METEO.] | das Tief Pl.: die Tiefs | ||||||
el pozo | tiefe Grube | ||||||
el sopor | tiefer Schlaf | ||||||
plato hondo | tiefer Teller | ||||||
el figle [MUS.] | tiefes Klapphorn |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aflojar la faltriquera [fig.] | tief in die Tasche greifen | ||||||
rascarse la faltriquera [fig.] | tief in die Tasche greifen | ||||||
tener que rascarse los bolsillos [fig.] | tief in die Tasche greifen müssen | ||||||
Guárdate del agua mansa. | Stille Wasser gründen tief. | ||||||
Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardo yo. | Stille Wasser gründen tief. | ||||||
Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardaré yo. | Stille Wasser sind tief. | ||||||
estar en siete sueños [fig.] | n tiefem Schlaf liegen | ||||||
estar en siete sueños [fig.] | im tiefsten Schlummer liegen |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
einsinken, herunterklettern, Senkung, Gedrücktheit, herabfahren, untergehen, hinuntertragen, runterfahren, niedersteigen, Fallen, verknappen, Austreten, vermindern, Niedergang, hinunterfahren, herunterfahren, Einsenkung, hinuntergehen, Flaute, Sackung |