Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ser capaz de (hacer) algo | etw. (tun) können | konnte, gekonnt | | ||||||
poder (hacer) algo | etw.Akk. (tun) können | konnte, gekonnt | | ||||||
saber hacer algo | etw.Akk. tun können | ||||||
hacer algo con buen oficio | etw.Akk. gekonnt machen | ||||||
ponerse a +Inf. | sichAkk. daran machen etwas zu tun | ||||||
no querer saber nada más de alguien | mit jmdm. nicht mehr zu tun haben wollen | ||||||
hacer algo | etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
hacer algo | etw.Akk. tun | tat, getan | | ||||||
saber hacer algo - nadar, etc. | etw.Akk. können | konnte, gekonnt | - Schwimmen etc. | ||||||
ir a +Inf. | gleich etw.Akk. tun | ||||||
echarse a +Inf. | (plötzlich) etw.Akk. tun | tat, getan | | ||||||
venir +Ger. (algo desde + Zeitangabe) | etw. (seit + Zeitangabe) tun | tat, getan | | ||||||
asemejar algo | etw.Akk. ähnlich machen | ||||||
hacer algo bien | etw.Akk. gut/richtig machen |
Mögliche Grundformen für das Wort "tun" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich vertun (Verb) | |||||||
vertun (Verb) | |||||||
wollen (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
comprometerse a hacer algo | sichAkk. anheischig machen, etw.Akk. zu tun [form.] | ||||||
El que/Quien mucho abarca poco aprieta. | Wer alles tun will, tut nichts recht. | ||||||
no ver la hora de hacer algo | es kaum erwarten können, etw.Akk. zu tun | ||||||
ser incapaz de matar una mosca [fig.] | keiner Fliege etwas zu Leide tun können [fig.] | ||||||
no ser capaz de matar una mosca [fig.] | keiner Fliege etw.Akk. zu Leide tun können [fig.] | ||||||
Querer es poder. | Wer will, der kann. | ||||||
Nunca llueve a gusto de todos. | Man kann es nicht allen recht machen. | ||||||
En abril, aguas mil. | April, April, der macht, was er will. | ||||||
Nunca llueve a gusto de todos. | Jedem Menschen Recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann. | ||||||
hacer algo con la gorra | etw.Akk. mit links machen [fig.] | ||||||
sacarse algo con la gorra [fig.] [ugs.] | etw.Akk. mit links machen [fig.] [ugs.] | ||||||
crear escuela | Schule machen - viele Nachahmer finden | ||||||
hacer escuela | Schule machen - viele Nachahmer finden | ||||||
acabar con alguien | mit jmdm. Schluss machen - die Beziehung beenden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Podemos hacer una fiesta. | Wir können eine Party machen. | ||||||
¿Qué desea? | Was kann ich für Sie tun? | ||||||
¿Qué puedo hacer por usted? | Was kann ich für Sie tun? | ||||||
Siempre hace lo que le da la gana. | Er macht immer, was er will. | ||||||
¿Lo/La puedo ayudar en algo? | Was kann ich für ihn/sie tun? | ||||||
¿Lo/La puedo ayudar en algo? - exige el uso del complemento directo por ser un verbo transitivo | Was kann ich für Sie tun? | ||||||
¿Le puedo ayudar en algo? [ugs.] - usado con el "leísmo de cortesía" | Was kann ich für Sie tun? | ||||||
Una lengua puede hacer uso infinito de medios finitos. (Humboldt) [LING.] | Eine Sprache kann unendlichen Gebrauch von endlichen Mitteln machen. (Humboldt) [generative Transformationsgrammatik] | ||||||
¿Me puede dar cambio? | Können Sie mir wechseln? | ||||||
No se preocupe, Sra. Maier. Se las doy hoy en el hotel. | Machen Sie sich keine Sorgen, Frau Maier. Ich gebe sie Ihnen heute im Hotel. | ||||||
¿Me puede ayudar? | Können Sie mir helfen? | ||||||
¿Me puede cambiar el billete en monedas? | Können Sie mir bitte den Schein kleinmachen? | ||||||
Quítese la parte de arriba, por favor. | Machen Sie bitte den Oberkörper frei. | ||||||
Voy a hacerlo. | Ich werde es tun. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la capacidad | das Können kein Pl. | ||||||
la maestría | das Können kein Pl. | ||||||
el poder | das Können kein Pl. | ||||||
la facultad | das Können kein Pl. | ||||||
la actividad | das Tun kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
irreversible Adj. m./f. | nicht rückgängig zu machen |