Mögliche Grundformen

   der Fittich (Substantiv)
   der Schlupf (Substantiv)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

avivar (auch: avivarse) - schlüpfen (Seidenraupen)Letzter Beitrag: 04 Okt. 20, 16:50
DLE: avivar. De vivo.5. intr. Dicho de la semilla de los gusanos de seda: Empezar a vivir o …3 Antworten
Ungeschriebene Gesetze unter Lateinamerikanischen Männern ???Letzter Beitrag: 06 Feb. 09, 19:47
Hola, ich bin gerade ziemlich verzweifelt und möchte Euch deshalb hier eine allgemeine Frage…34 Antworten
so = unter ?Letzter Beitrag: 25 Mär. 09, 21:37
Ich habe auf der Seite http://dict.leo.org/esde?lp=esde&p=thMx..&search=so ein wenig gestaun1 Antworten
nacer (salir del huevo) - schlüpfen (Küken, Larve aus dem Ei)Letzter Beitrag: 07 Dez. 19, 19:05
DLE:nacer1. intr. Dicho de un ser vivo: Salir del vientre materno, del huevo o de la semilla…1 Antworten
bajo par (dep.) - das Unterpar (Golf)Letzter Beitrag: 23 Jul. 08, 14:42
http://de.wikipedia.org/wiki/Golf_(Sport) >Kapitel 'Par' http://www.google.de/search?q=unte…0 Antworten
en conjunto - in Bausch und BogenLetzter Beitrag: 14 Jun. 10, 12:09
Ich will jetzt nicht sagen, dass es falsch ist, aber ich habe diesen Ausdruck noch nie gehör…6 Antworten
in eine Rolle schlüpfenLetzter Beitrag: 17 Jan. 08, 16:36
Die Frauen schlüpfen in die Rolle der Mutter.1 Antworten
ponérsele a uno los pelos de punta - Stehhaare (?!) bekommenLetzter Beitrag: 30 Nov. 09, 02:19
Stehhaareist zwar zweifellos ein sehr schöner bildlicher Begriff, der beschreibt, dass jdm. [7 Antworten
Deutsche Sonderzeichen unter Windows (wieder mal)Letzter Beitrag: 18 Sep. 09, 14:47
Hallo, nachdem mir auf meiner spanischen Tastatur eigentlich nur das ß gefehlt hat, habe ic…2 Antworten
ojeroso - mit Ringen unter den AugenLetzter Beitrag: 29 Nov. 11, 17:21
http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=ojeroso&l=dees&in=es&lf=es&kbd=en-gb ojeros0 Antworten