Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el derramamiento | das Vergießen kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desparramar algo | etw.Akk. vergießen | vergoss, vergossen | | ||||||
| verter algo | etw.Akk. vergießen | vergoss, vergossen | | ||||||
| regar algo - esparcir, derramar | etw.Akk. vergießen | vergoss, vergossen | | ||||||
| derramar algo - sangre, lágrimas, etc. | etw.Akk. vergießen | vergoss, vergossen | - Blut, Tränen etc. | ||||||
| llorar | Tränen vergießen | ||||||
| enlechar algo en plomo [BAU.] | etw.Akk. mit Blei vergießen | vergoss, vergossen | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ergießen | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| regar algo - esparcir, derramar - etw. vergießen, etw. verschütteln, etw. verstreuen | Letzter Beitrag: 24 Okt. 21, 12:45 | |
| DLE: regar. Del latín rigāre.4. tr. Esparcir, desparramar algo.DUE: regar (del lat. «rigāre»)2 | 1 Antworten | |
Werbung







