Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de ... a ... | von ... bis ... | ||||||
desde ... hasta ... | von ... bis ... - Uhrzeit | ||||||
hasta Präp. | bis +Akk. Präp. | ||||||
de Präp. | von +Dat. Präp. | ||||||
a Präp. | bis +Akk. Präp. | ||||||
en Präp. | von +Dat. Präp. | ||||||
en torno de | von +Dat. Präp. | ||||||
por Präp. | von +Dat. Präp. | ||||||
en torno a | von +Dat. Präp. | ||||||
mientras Konj. | bis dass ... | ||||||
aparte de | von etw.Dat. abgesehen | ||||||
desde Präp. - lugar, tiempo | von ... an +Dat. Präp. | ||||||
desde Präp. - lugar | von ... aus +Dat. Präp. | ||||||
de - más complemento de lugar Präp. | von ... entfernt |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de extremo a extremo | von A bis Z | ||||||
de un extremo a otro | von A bis Z | ||||||
de principio a fin | von A bis Z | ||||||
de sol a sol | von früh bis spät | ||||||
de pies a cabeza | von Kopf bis Fuß | ||||||
de arriba abajo | von oben nach (oder: bis) unten | ||||||
de cabo a cabo [ugs.] | von A bis Z | ||||||
de cabo a rabo [ugs.] | von A bis Z | ||||||
de pe a pa [ugs.] | von A bis Z | ||||||
de proa a popa [NAUT.] | von Bug bis Heck | ||||||
a la izquierda (de) | links (von) Adv. | ||||||
lejos de algo | weit (weg) von etw.Dat. | ||||||
un montón de [ugs.] | eine Unmenge (von) ... [ugs.] | ||||||
rodeado, rodeada (de) Adj. | umgeben (von etw.Dat.) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de la cuna a la tumba | von der Wiege bis zur Bahre | ||||||
desde la cuna hasta la sepultura | von der Wiege bis zur Bahre | ||||||
desde su concepción a su final | von der Wiege bis zur Bahre | ||||||
desde su nacimiento hasta su muerte | von der Wiege bis zur Bahre | ||||||
¡Hasta pronto! | Bis bald! | ||||||
¡Luego nos vemos! | Bis später! | ||||||
hasta que ... | bis dass ... | ||||||
¡Hasta mañana! | Bis morgen! | ||||||
¡Ya nos veremos! | Bis bald! | ||||||
¡Hasta luego! | Bis bald! | ||||||
¡A más ver! | Bis dann! | ||||||
¡Hasta más ver! | Bis dann! | ||||||
¡Hasta luego! | Bis dann! | ||||||
¡Hasta ahora! | Bis gleich! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Desde Kassel hasta Granada. | Von Kassel nach (oder: bis) Granada. | ||||||
De cuatro a nueve van cinco. | Von der vier bis zur neun sind es fünf. | ||||||
diez veces menor que ... | ein Zehntel von ... | ||||||
¿Para cuándo necesita el vestido? | Bis wann brauchen Sie das Kleid? | ||||||
De este tema no tengo ni flores. [ugs.] | Von diesem Thema habe ich keinen blassen Schimmer. [ugs.] | ||||||
De este tema no tengo ni flores. [ugs.] | Von diesem Thema habe ich null Ahnung. [ugs.] | ||||||
Lo recibieron con mucho entusiasmo. | Er wurde mit großem Hallo von ihnen empfangen. | ||||||
Ayer soñe contigo. | Gestern habe ich von dir geträumt. | ||||||
Ayer te soñé. | Gestern habe ich von dir geträumt. | ||||||
Tocan cuatro cartas por cabeza. | Jeder von uns bekommt vier Karten. | ||||||
¿Cuál de ellos? | Welcher von ihnen? | ||||||
¿Cuál de ellos? | Wer von ihnen? | ||||||
Hace tiempo que no sé nada de ti. | Ich habe lange nichts von dir gehört. | ||||||
Tren procedente de Madrid con destino Sevilla. | Zug von Madrid nach Sevilla. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pared - Pl.: las paredes | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
el bis | die Wiederholung Pl.: die Wiederholungen | ||||||
el pensamiento | das Denken kein Pl. | ||||||
papel (de pared) pintado | die Tapete Pl.: die Tapeten | ||||||
el tapete | die Tischdecke Pl.: die Tischdecken | ||||||
el tapete | das Deckchen Pl.: die Deckchen | ||||||
la hormaza | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
el hormazo | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
el muro - pared | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
el empapelado | die Tapeten Pl. | ||||||
el conocimiento (de) | die Kenntnis (von) Pl. | ||||||
la cría [ZOOL.] - camada | der Wurf (von Jungtieren) Pl.: die Würfe | ||||||
los centenares m. Pl. (de ...) | Hunderte (von ...) | ||||||
capacidad crítica | kritisches Denken |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pensar | denken | dachte, gedacht | | ||||||
pensar en algo/alguien | an jmdn./etw. denken | dachte, gedacht | | ||||||
encontrar | denken | dachte, gedacht | | ||||||
estimar | denken | dachte, gedacht | | ||||||
figurarse | sichDat. denken | dachte, gedacht | | ||||||
imaginarse algo | sichDat. etw.Akk. denken | dachte, gedacht | | ||||||
creer algo - pensar | etw.Akk. denken | dachte, gedacht | - glauben | ||||||
barrenar (algo) [ugs.] (Esp.) - pensar, rumiar | (etw.Akk.) denken | dachte, gedacht | | ||||||
haber viento | winden | windete, gewindet | | ||||||
serpentear | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
contorsionarse | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
enroscarse | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
retorcerse | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
torcerse | sichAkk. winden | wand, gewunden | |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
mantel | Deckentapete |
Werbung