Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
como siempre | nach wie vor | ||||||
igual que antes | nach wie vor | ||||||
como Adv. | wie | ||||||
después de | nach Adv. - zeitlich, Reihenfolge | ||||||
¿cómo? Adv. - interrogativo | wie | ||||||
cuán Adv. +Adj. | wie +Adj. | ||||||
después de Jesucristo [Abk.: d. J. C.] | nach Christus [Abk.: n. Chr.] | ||||||
a casa | nach Hause | ||||||
atrás Adv. | nach hinten | ||||||
hacia arriba | nach oben | ||||||
tan ... como ... | so ... wie ... | ||||||
hacia fuera | nach draußen | ||||||
hacia abajo | nach unten | ||||||
como de costumbre | wie gewohnt |
Mögliche Grundformen für das Wort "Noten" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
notar (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ahora como antes | nach wie vor | ||||||
¡¿Cómo?! | Wie bitte? | ||||||
¿Cuánto tiempo? | Wie lange? | ||||||
¡Qué bonito! | Wie schön! | ||||||
¿eh? Interj. - incomprensión | wie? | ||||||
¡¿Cómo?! | Wie?! - im Ausruf | ||||||
¡Qué poca gracia! | Wie albern! | ||||||
¡Qué bonito! | Wie hübsch! | ||||||
¡Qué lata! | Wie langweilig! | ||||||
¡Qué muermo! | Wie langweilig! | ||||||
¡Qué rollo! | Wie langweilig! | ||||||
¡Qué barbaridad! | Wie schrecklich! | ||||||
¡Qué bárbaro! | Wie seltsam! | ||||||
¡Qué cosa más rara! | Wie seltsam! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Después de las prácticas en Alemania, parecía otra persona. | Nach ihrem Praktikum in Deutschland war sie wie ausgewechselt. | ||||||
Después del gran éxito de la película, la actriz parecía otra. | Nach dem großen Erfolg des Films war die Schauspielerin wie ausgewechselt. | ||||||
Dicen que toca el piano como los ángeles. | Man sagt ihm nach, er spiele Klavier wie ein Engel. | ||||||
¿Cómo dice? | Wie bitte? | ||||||
¿Cómo estáis? | Wie geht es euch? | ||||||
¿Cómo estás? | Wie geht's dir? auch: Wie geht es dir? | ||||||
¿Cómo está? | Wie geht es Ihnen? | ||||||
¿Qué tal? - ¿qué tal te va? | Wie geht es dir? | ||||||
después del trabajo | nach der Schicht auch [fig.] | ||||||
al cabo de un rato | nach einer Weile | ||||||
¿Qué tal? - preguntando cómo transcurrió un hecho ya pasado | Wie war's? auch: Wie war es? | ||||||
¿Qué tal? - ¿cómo estás? | Wie geht's? auch: Wie geht es? | ||||||
¿Cómo estás? | Wie geht's? auch: Wie geht es? [ugs.] | ||||||
¿Cómo te va? - Voy tirando. | Wie geht es dir? - Es geht so. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
papeles de música [MUS.] | die Noten Pl., kein Sg. | ||||||
la nota [MUS.] | die Note Pl.: die Noten | ||||||
billete de banco [FINAN.] | die Note Pl.: die Noten | ||||||
la calificación [BILDUNGSW.] | die Note Pl.: die Noten [Schule] | ||||||
la advertencia | die Note Pl.: die Noten | ||||||
extracto de cuenta [FINAN.] | die Note Pl.: die Noten | ||||||
la solfa [MUS.] - signos musicales | die Musiknote auch: Note Pl.: die Musiknoten, die Noten | ||||||
la añoranza (de) | die Sehnsucht (nach) Pl.: die Sehnsüchte | ||||||
Clasificación del Consumo Individual por Finalidades [Abk.: CIF] | Klassifikation des Individuellen Verbrauchs nach Verwendungszwecken [Abk.: COICOP] - Classification of Individual Consumption by Purpose | ||||||
la semibreve [MUS.] | ganze Note | ||||||
el gallipavo [ugs.] - gallo, nota falsa al emitir, cantar, hablar | falsche Note - beim Singen | ||||||
obligación con interés variable [FINAN.] | Floating Rate Note [Abk.: FRN] englisch | ||||||
la redonda [MUS.] | ganze Note | ||||||
la euronota [FINAN.] | die Euro-Note |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
para Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
según Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
a Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
hacia Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
al cabo de | nach +Dat. Präp. - Zeitraum | ||||||
tras Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
sobre Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
con Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
que Konj. | wie | ||||||
si Konj. | wie | ||||||
¿cuánto? Pron. - interrogativo - Pl.: cuántos | wie viel - Pl.: wie viele | ||||||
¿cuánto? Pron. - interrogativo | wie hoch | ||||||
¿por cuánto? Pron. - interrogativo | wie teuer | ||||||
¿cuánto? Pron. - interrogativo - dinero | wie teuer |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
parecerse a alguien | wie jmd. aussehen | ||||||
parecer algo | wie etw.Nom. aussehen | ||||||
parecer algo | wie etw.Nom. wirken | ||||||
parecer algo | wie etw.Akk. ausschauen (Süddt.; Österr.) | ||||||
semejarse a alguien | aussehen wie jmd. | ||||||
tratar a alguien como ... - normalmente negativo | mit jmdm. umspringen wie ... [ugs.] [pej.] | ||||||
correr como un energúmeno | wie verrückt (hin und her) laufen | ||||||
gritar como un energúmeno | wie verrückt schreien | ||||||
callar como un muerto | wie ein Grab schweigen | ||||||
estar como abeja en flor | sichAkk. wie ein Fisch im Wasser fühlen | ||||||
pegarse a alguien como una lapa | sichAkk. wie eine Klette an jmdn. hängen | ||||||
recorrer algo como un hilo conductor | sichAkk. wie ein roter Faden durch etw.Akk. ziehen | ||||||
estar desconcertado | wie vor den Kopf geschlagen sein | ||||||
quedarse de piedra [fig.] | wie versteinert sein |
Werbung
Werbung