Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ната́лкиватьсянсв (на что-л.) натолкну́тьсясв (на что-л.) | (auf etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| ударя́тьсянсв (о́бо что-л.) уда́ритьсясв (о́бо что-л.) | (auf etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| ста́лкиватьнсв (что-л. с чем-л.) столкну́тьсв (что-л. с чем-л.) | (etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| ударя́тьнсв (чем-л. по чему́-л., о́бо что-л.) уда́ритьсв (чем-л. по чему́-л., о́бо что-л.) | (etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| встреча́тьсянсв (кому́-л.) встре́титьсясв (кому́-л.) | (jmdm.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| поднима́тьнсв толчко́м (кого́-л./что-л.) подня́тьсв толчко́м (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| отры́гиватьнсв (что-л., чем-л.) отрыгну́тьсв (что-л., чем-л.) | aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| попада́тьсянсв попа́стьсясв | aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| открыва́тьнсв (что-л.) - толчко́м откры́тьсв (что-л.) - толчко́м | (etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| распа́хиватьнсв (что-л.) - толчко́м распахну́тьсв (что-л.) - толчко́м | (etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| выта́лкиватьнсв (кого́-л./что-л.) - на пове́рхность вы́толкнутьсв (кого́-л./что-л.) - на пове́рхность | (jmdn./etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| сры́гиватьнсв - о грудно́м ребёнке также [МЕД.] срыгну́тьсв - о грудно́м ребёнке также [МЕД.] | aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| продева́тьнсв (что-л. во что-л.) [ТЕКСТ.] проде́тьсв (что-л. во что-л.) [ТЕКСТ.] | (etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| надева́тьнсв (что-л.) - напр., пе́тли на и́глы [ТЕКСТ.] наде́тьсв (что-л.) - напр., пе́тли на и́глы [ТЕКСТ.] | (etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| наки́дыватьнсв (что-л.) - напр., пе́тли на и́глы [ТЕКСТ.] наки́нутьсв (что-л.) - напр., пе́тли на и́глы [ТЕКСТ.] | (etw.Akk.) aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
| броди́тьнсв - о вине́ [ТЕХ.] | aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | [виноделие] | ||||||
| рыга́тьнсв [груб.] рыгну́тьсв [груб.] | aufstoßen | stieß auf, aufgestoßen | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отры́жка ж. [МЕД.] | das Aufstoßen мн.ч. нет | ||||||
| сры́гивание ср. - у грудно́го ребёнка [МЕД.] | das Aufstoßen мн.ч. нет | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ста́лкивание листо́в-о́ттисков [ТИП.] | Aufstoßen der Druckbogen | ||||||
| ки́слая отры́жка [МЕД.] | saueres Aufstoßen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Как бы тебе́ не пришло́сь за э́то распла́чиваться! | Das könnte dir übel aufstoßen! | ||||||
| Он ещё об э́том пожале́ет. | Das wird ihm noch sauer aufstoßen. [разг.] | ||||||
| У него́ ки́слая отры́жка. | Es stößt ihm sauer auf. | ||||||
| Пи́во ударя́ет в нос. | Bier stößt auf. | ||||||
| Се́льтерская ударя́ет в нос. | Selterwasser stößt auf. | ||||||
| Кора́бль сел на риф. | Das Schiff ist auf ein Riff aufgestoßen. | ||||||
| В кни́ге я натолкну́лся на не́которые оши́бки. | In dem Buch sind mir einige Fehler aufgestoßen. | ||||||
| Я не заме́тил ничего́ подозри́тельного. | Mir ist nichts Verdächtiges aufgestoßen. | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






