Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| всле́дствие э́того пред. | dadurch нар. | ||||||
| че́рез что-л. пред. - че́рез него́, неё, них | dadurch нар. | ||||||
| и́з-за э́того нар. | dadurch - Pronominaladverb | ||||||
| от э́того мест. - указат. | dadurch нар. - Pronominaladverb | ||||||
| тем (са́мым) мест. - указат. | dadurch нар. - Pronominaladverb | ||||||
| э́тим мест. - указат. | dadurch нар. - Pronominaladverb | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| благодаря́ тому́, что ... союз | dadurch, dass ... | ||||||
| в результа́те того́, что ... союз | dadurch, dass ... | ||||||
| всле́дствие того́, что ... союз | dadurch, dass ... | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| От э́того де́ло не пострада́ет. | Dadurch leidet die Sache keinen Abtrag. | ||||||
| Э́тим ты ничего́ не добьёшься. | Dadurch wirst du nichts erreichen. | ||||||
| Тебе́ э́то ничего́ не сто́ит. | Dir geht nichts dadurch ab. | ||||||
| Ты на э́том ничего́ не теря́ешь. | Dir geht nichts dadurch ab. | ||||||
| Э́то его́ мно́гому научи́ло. | Er hat dadurch viel gelernt. | ||||||
| Мне э́то проти́вно. | Ich fühle mich dadurch abgestoßen. | ||||||
| Э́то вызыва́ет у меня́ отвраще́ние. | Ich fühle mich dadurch abgestoßen. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| umso | |
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама






