Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| применя́тьнсв рыча́г | etw.Akk. hebeln | hebelte, gehebelt | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hebeln | |||||||
| der Hebel (Существительное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рычажо́к м. [ТЕХ.] | der (kleine) Hebel мн.ч.: die Hebel | ||||||
| коромы́сло ср. [ТЕХ.] | der Hebel мн.ч.: die Hebel | ||||||
| око́нная ру́чка ж. | der Fensterhebel | ||||||
| око́нный рыча́г м. | der Fensterhebel | ||||||
| рыча́г авари́йного сраба́тывания м. [ТЕХ.] | der Nothebel | ||||||
| рыча́г ускори́теля м. [ТЕХ.] | der Schleuderhebel | ||||||
| газобето́н повы́шенной по́ристости м. [СТРОИТ.] | der Hebel-Gasbeton мн.ч. нет | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| двупле́чий рыча́г [ТЕХ.] | zweiarmiger Hebel | ||||||
| пуска́тьнсв в ход все сре́дства | alle Hebel ansetzen | ||||||
| подводи́тьнсв рыча́г | einen Hebel ansetzen | ||||||
| облада́тьнсв бо́льшей вла́стью | am längeren Hebel sitzen | ||||||
| облада́тьнсв бо́льшим влия́нием | am längeren Hebel sitzen | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






