Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| неуда́чно нар. | unglücklich | ||||||
| неуда́чный прил. | misslungen | ||||||
| неуда́чный прил. | missraten | ||||||
| неуда́чный прил. | unzutreffend | ||||||
| неуда́чный прил. | verfehlt | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| неудачно | |||||||
| неуда́чный (Прилагательное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| неуда́чный уда́р м. | der Fehlstoß мн.ч.: die Fehlstöße | ||||||
| неуда́чный за́пуск м. - раке́ты, косми́ческого корабля́ | der Fehlstart мн.ч.: die Fehlstarts | ||||||
| неуда́чный шаг м. | der Misstritt мн.ч.: die Misstritte (Швейцария) | ||||||
| неуда́чная поку́пка ж. | der Fehlkauf мн.ч.: die Fehlkäufe | ||||||
| неуда́чная попы́тка ж. | der Fehlversuch мн.ч.: die Fehlversuche | ||||||
| неуда́чная шу́тка ж. | der Kalauer мн.ч.: die Kalauer | ||||||
| неуда́чная остро́та ж. устаревающее | der Kalauer мн.ч.: die Kalauer | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ты неуда́чно жени́лся. | Du hast dir nichts Gutes angeheiratet. | ||||||
| Пье́са неуда́чна уже́ по своему́ за́мыслу. | Das Stück ist bereits in der Anlage verfehlt. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| неуда́чный день | ein schwarzer Tag | ||||||
| неуда́чное выраже́ние | schiefer Ausdruck | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| злополу́чный, горемы́чный, обездо́ленный, бе́дненький, незада́чливый | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






