动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卖好 [賣好] màihǎo | sich第四格 anbiedern | biederte an, angebiedert | | ||||||
| 卖好 [賣好] màihǎo | sich第四格 einschleimen | schleimte ein, eingeschleimt | | ||||||
| 向某人卖好 [向某人賣好] xiàng mǒurén màihǎo | jmdn. hofieren | hofierte, hofiert | | ||||||
| 向某人卖好 [向某人賣好] xiàng mǒurén màihǎo | jmdm. Honig um den Bart schmieren [转] | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 贱卖,变卖 - verscherbeln | 最后更新于 07 十一月 12, 10:39 | |
| billig verkaufen. Siehe: http://de.wiktionary.org/wiki/verscherbeln | 0 回复 | |
| 卖完 - ausverkaufen | 最后更新于 27 十月 14, 11:46 | |
| Lóng 龍 Chinesisch für Anfänger, Ernst Klett Sprachen GmbH 2008, Lektion 9 Habe das Verb "ausver | 1 回复 | |
| 专卖店 | 最后更新于 19 十月 09, 15:24 | |
| 不知道Hamburg哪里有Zwilling Messer的专卖店? | 1 回复 | |
| 好的 | 最后更新于 13 十一月 13, 22:06 | |
| 平时认为‘好的’是个形容词。在下面的句子‘好的’有怎样作用? 我昨天 | 7 回复 | |
| 看好 | 最后更新于 31 八月 14, 19:30 | |
| Wie sollte ich '我看好你‘ verstehen? | 3 回复 | |
| 祝好 | 最后更新于 02 十一月 09, 11:32 | |
| 祝好 / Zhù hǎo Ist dies eine korrekte Chinesische Grussformel? 谢谢! | 2 回复 | |
| 倚老卖老 | 最后更新于 22 九月 16, 06:33 | |
| 倚老卖老怎么说? | 3 回复 | |
| 自卖自夸 | 最后更新于 27 四月 12, 00:47 | |
| evtl. Angeber ? Bitte um Übersetzung und Anwendung als Beispiel. Vielen Dank an alle Helfer. | 6 回复 | |
| 你 好 - Hallo | 最后更新于 06 四月 08, 00:57 | |
| Am Telefon: 喂 | 0 回复 | |
| 你好 - Hallo | 最后更新于 03 三月 11, 16:20 | |
| Ich kann nur ein englisches Aequivalent angeben, aber ich denke, es sollte genuegen: http://… | 2 回复 | |
广告






