名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 韵语 [韻語] yùnyǔ [语] | die Lyrik 复 | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| Übersetzungsmöglichkeiten für 赞词,赞语 und 韵语 | 最后更新于 26 五月 13, 14:32 | |
| 一九八五年,拙作,《再论水浒和金瓶梅不是个人创作 - 兼及平妖传,西游记 | 1 回复 | |
| 主语 | 最后更新于 11 一月 11, 17:08 | |
| Was ist hier das Subjekt? 那些衣服她都洗得很干净。 | 4 回复 | |
| 主语 | 最后更新于 02 6月 14, 07:07 | |
| 您可以说是地道的北京人。 ‘您’是’主语‘或者‘宾语‘吗? | 9 回复 | |
| 语茶 | 最后更新于 14 五月 10, 19:15 | |
| 咖啡语茶: als Name für Cafes/ Restaurants, häufig mit chenglischer "Übersetzung" von "Coffee | 11 回复 | |
| 修饰语 | 最后更新于 04 十一月 08, 09:13 | |
| WAs heisst das auf Deutsch uebersetzt? | 1 回复 | |
| 语伴 - Sprachpartner, Tandempartner | 最后更新于 11 十一月 10, 18:20 | |
| Meine chinesische Freundin schrieb in Facebook: "哎两个语伴都阵亡了" So ein wichtiges Wort | 1 回复 | |
| 有历史文化韵味的 | 最后更新于 01 十二月 13, 10:09 | |
| 如何才能过一个有历史文化韵味的端午节呢? Ich kann den Sinn des Satzes nicht so | 1 回复 | |
| 韩语 Hányǔ - Koreanisch (Sprache) | 最后更新于 03 6月 13, 08:04 | |
| 韩语 | 2 回复 | |
| 土耳其语 - Türkisch | 最后更新于 03 一月 10, 18:02 | |
| http://baike.baidu.com/view/262043.htm http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%9F%E8%80%B3%E5%85… | 0 回复 | |
| 流言蜚语. - Gerücht, Klatsch, Geschwätz | 最后更新于 23 五月 09, 07:26 | |
| 流言蜚语: http://baike.baidu.com/view/93741.htm http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict | 0 回复 | |
广告






