名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 怀 [懷] huái | Gedanken und Gefühle | ||||||
| 怀 [懷] huái [解] | die Brust 复数: die Brüste | ||||||
| 怀 [懷] huái | das Gemüt 复数: die Gemüter | ||||||
| 徊 [徊] huái - 见徘徊 [見徘徊] jiàn páihuái | nur in Komposita | ||||||
| 怀 [懷] Huái | Huai - chinesischer Familienname | ||||||
| 槐 [槐] Huái | Huai - chinesischer Familienname | ||||||
| 怀 [懷] huái [解] | der Busen 复数: die Busen | ||||||
| 槐 [槐] huái [植] | Japanischer Schnurbaum 拉丁语: Styphnolobium japonicum, Sophora japonica | ||||||
| 踝 [踝] huái [解] | der Knöchel 复数: die Knöchel | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 怀 [懷] huái - 思念 [思念] sīniàn | an jmdn./etw. denken | dachte, gedacht | | ||||||
| 怀 [懷] huái [生] | schwanger werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 怀 [懷] huái - 思念 [思念] sīniàn | sich第四格 nach jmdm./etw. sehnen | ||||||
| 怀 [懷] huái - 怀有 [懷有] huáiyǒu | etw.第四格 in sich第三格 tragen - Gedanken, Gefühle o. Ä. | ||||||
| 怀 [懷] huái - 怀有 [懷有] huáiyǒu | hegen 及物动词 | hegte, gehegt | - Gedanken, Gefühle o. Ä. | ||||||
| 摇怀中的孩子 [搖懷中的孩子] yáo huái zhōng de háizi | ein Kind in den Armen wiegen | wiegte, gewiegt | | ||||||
缩写 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 淮河 [淮河] Huáihé [缩: 淮 [淮] Huái] [地] | der Huai-Fluss 无复数形式 - Toponym. Lage: China | ||||||
| 淮河 [淮河] Huáihé [缩: 淮 [淮] Huái] [地] | der Huaihe - Toponym. Lage: China | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Chāi, chāi, Chái, chái, chuāi, chuǎi, chuài, chuī, chuí, dǔ'ài, èhuà, fǔ'ài, guāi, guài, guǎi, Hācí, Hādí, Hái, Hāi, hāi, hài, hái, hǎi, Hǎi, Hālì, Hālǐ, hāqì, Hāsī, hé'ǎi, huá, huà, Huà, Huá, huā, Huā, huàbǐ, huādì, huā'è, huái, Huái | Chai, Hai, Hain, Hani, Hua, Huan, Hui, Hula, Kuai, Quai, Shua, Shui, Thai, Zhai |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Huái, bùdéliǎo, bùliáng, huáibào, xiōngbābā, huáigǔ, guóhuái, xiōngbù, xié'è, sōu, dǎi, xiǎng, lìhai, xiōngpú, xiǔ, huáishù, huáiyǒu | |
广告






