名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 进入 [進入] jìnrù | der Zutritt 复数: die Zutritte | ||||||
| 入场 [入場] rùchǎng | der Zutritt 复数: die Zutritte | ||||||
| 入内 [入內] rùnèi | der Zutritt 复数: die Zutritte | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 闲人免进 [閒人免進] Xiánrén miǎn jìn | Kein Zutritt für Unbefugte! | ||||||
| 闲人免进 [閒人免進] Xiánrén miǎn jìn | Für Unbefugte kein Zutritt! | ||||||
| 闲人免进 [閒人免進] Xiánrén miǎn jìn | Zutritt für Unbefugte verboten! | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 这块牌子标示着:游客止步。 [這塊牌子標示著:遊客止步。] Zhè kuài páizi biāoshìzhe: yóukè zhǐbù. | Auf diesem Schild steht: Kein Zutritt für Passagiere | ||||||
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴






