动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 行 [行] xíng | klappen 不及物动词 | klappte, geklappt | | ||||||
| 无往不利 [無往不利] wúwǎng-bùlì 成语 | prima klappen | klappte, geklappt | [口] | ||||||
| 砸锅 [砸鍋] záguō 方言 | fehlschlagen klappen 不及物动词 | ||||||
| 砸锅 [砸鍋] záguō 方言 | nicht klappen 不及物动词 | klappte, geklappt | | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| klappen | |||||||
| die Klappe (名词) | |||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 盖子 [蓋子] gàizi | die Klappe 复数: die Klappen | ||||||
| 床 [床] chuáng | die Klappe 复数: die Klappen [口] | ||||||
| 活门 [活門] huómén [技] | die Klappe 复数: die Klappen | ||||||
| 拍板 [拍板] pāibǎn [电影] | die Klappe 复数: die Klappen | ||||||
| 阀 [閥] fá [技] | die Klappe 复数: die Klappen - das Ventil | ||||||
| 襟翼 [襟翼] jīnyì [空] | die Klappe 复数: die Klappen - die Landeklappe | ||||||
| 口 [口] kǒu [解] | die Klappe 复数: die Klappen [口] - der Mund | ||||||
| 勒口 [勒口] lèkǒu [印] | die Klappe 复数: die Klappen - eines Schutzumschlags | ||||||
| 封面折口 [封面折口] fēngmiàn zhékǒu [印] | die Klappe eines Buchumschlags | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 咔嚓 [咔嚓] Kācā [象声词] | Klipp, klapp [象声词] | ||||||
| 咯噔 [咯噔] Gēdēng [象声词] | Klipp, klapp [象声词] | ||||||
| 咔哒 [咔噠] Kādā [象声词] | Klipp, klapp [象声词] | ||||||
| 闭嘴! [閉嘴!] Bìzuǐ! [野] | Halt die Klappe! | ||||||
| 一箭双雕 [一箭雙雕] yījiàn-shuāngdiāo 成语 | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [转] | ||||||
| 一举两得 [一舉兩得] yījǔ-liǎngdé 成语 | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [转] | ||||||
| 一石二鸟 [一石二鳥] yīshí-èrniǎo 成语 | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [转] | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| reisen, funktionieren, fortbewegen | |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 源头 - der Ursprung, Pl.: die Ursprünge - einer Sache | 最后更新于 04 十一月 20, 13:17 | |
| 源头: 源头 yuántóu[source of a river] 水发源处。比喻事物的本源----------------- | 3 回复 | |






