endeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Kauderwelsch, Geschwafel

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

gobbledygook - FachchinesischLetzter Beitrag: 03 Dez. 07, 14:57
I don't understand your gobbledygook. (Ich verstehe dein Fachchinesisch nicht.)1 Antworten
Hilfe, Mechanik/ Maschinenbau FachchinesischLetzter Beitrag: 09 Jun. 05, 08:17
Ich schreibe gerade meine Diplomarbeit, aber folgender Abschnitt macht mir enorme Probleme: …2 Antworten
Hilfe, Mechanik/ Maschinenbau FachchinesischLetzter Beitrag: 09 Jun. 05, 08:17
Ich schreibe gerade meine Diplomarbeit, aber folgender Abschnitt macht mir enorme Probleme: …2 Antworten
FachchinesischLetzter Beitrag: 03 Jun. 03, 10:13
Hallo, kennt jemand eine englische Übersetzung hierfür?9 Antworten
FachchinesischLetzter Beitrag: 03 Jul. 07, 12:53
Der Text richtet sich an Laien, dehalb: Kein Fachchinesisch!3 Antworten
Hilfe - Maschinenbau FachchinesischLetzter Beitrag: 09 Jun. 05, 12:06
Ich schreibe gerade meine Diplomarbeit, aber folgender Abschnitt macht mir enorme Probleme: …8 Antworten
Klartext statt FachchinesischLetzter Beitrag: 31 Aug. 11, 10:52
Als Überschrift für einen Text zur Erklärung von ITK. Ich suche die englische Entsprechung …3 Antworten
LegaleseLetzter Beitrag: 21 Aug. 06, 13:44
This Purchase Order shall be governed by English Law and constitutes the entire understandin…4 Antworten
academeseLetzter Beitrag: 12 Dez. 07, 10:59
Do not use "academese".4 Antworten
Confused with all the jargon?Letzter Beitrag: 12 Sep. 11, 17:07
? Hat jemand eine Idee, wie man diese Formulierung halbwegs gutklingend übersetzen könnte. …5 Antworten
 


Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen