Publicidade - LEO sem publicidade? LEO Pur
LEO

Parece que você está usando um bloqueador de publicidade.

Você quer apoiar o LEO?

Desative o bloqueador de publicidade ou faça uma doação!

LEOs Zusatzinformationen: O amor não sufoca. - Liebe erdrückt einen nicht.

o

O amor não sufoca.

o

Liebe erdrückt einen nicht.

Definição:

Liebe, erdrücken, einen, nicht
DWDS

Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada

nicht putzen - não limparÚltima atualização: 31 Dez. 14, 13:56
Liebe Portugisisch-Leoniden, ich habe noch ein paar Fragen zu meinem "Putzfrauen-Problem" (n…17 respostas
quem não arrisca, não petisca! - wer nicht wagt, der nicht gewinntÚltima atualização: 12 Jul. 13, 19:50
http://pt.wiktionary.org/wiki/quem_n%C3%A3o_arrisca_n%C3%A3o_petisca http://www.redensarten-…1 respostas
não importa - sind nicht von BedeutungÚltima atualização: 06 Nov. 17, 15:27
não importa em arquivamento implícito @no me bré oder "Muttersprachler/-innenIst hier "nicht…2 respostas
Unsere Liebe ist etwas ganz besonderes - nicht gesucht aber trotzdem gefunden - Nosso amor é (algo ?) muito especial - não procurou mas no entanto encontradoÚltima atualização: 22 ago. 18, 14:24
Ist das so Korrekt ?0 respostas
Não é verdade! - É pois! - Das ist nicht wahr! - Doch!Última atualização: 05 Dez. 20, 17:36
PONS:   não é verdade! - é pois! · das ist nicht wahr! - doch! https://en.pons.com/translate/1 respostas
se nao tivesse Última atualização: 22 Nov. 13, 13:16
Liedtext von Caetano Veloso (It's a long way): E se nao tivesse o amor E se nao tivesse es…2 respostas
... não tem vezÚltima atualização: 11 Jul. 14, 22:13
O morro não tem vez. Eu achei no começo duma música do Antônio Carlos Jobim a phrase: "O mo…4 respostas
Pois não! - recusa - Ausgeschlossen!Última atualização: 08 Dez. 20, 16:38
Langenscheidt:  ausgeschlossen! · pois não! recusa https://de.langenscheidt.com/deutsch-port…9 respostas
Nicht ausreichend Última atualização: 25 Jun. 13, 20:25
Du bedeutest mir so unglaublich viel, aber manchmal ist das einfach nicht genug.. Bin in ei…4 respostas
A cavalo dado não se olham os dentes - Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins MaulÚltima atualização: 24 Set. 14, 20:13
A cavalo dado não se olha os dentes: Expressão usada para referir-se a uma pessoa que receb…2 respostas
Publicidade
 
Publicidade