Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Tu m'ôtes les mots de la bouche. - Du nimmst mir die Worte aus dem Mund.

o

Tu m'ôtes les mots de la bouche.

Definition

taire, ôter, mot, de, bouche
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

taire, ôter, mot, de, bouche
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

Du nimmst mir die Worte aus dem Mund.

Definition

Du, nehmen, ausnehmen, ich, Wort, aus, Mund
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

bouche-à-oreille (n.m.) - die Mund-zu-Mund-Propaganda / die MundpropagandaLetzter Beitrag: ­ 06 Okt. 07, 15:23
www.granddictionnaire.com " bouche-à-oreille n. m. \t\t\t Définition : Communication faite c…4 Antworten
*bouche béante - weit aufgerissener MundLetzter Beitrag: ­ 20 Jan. 15, 17:48
être bouche béante (Vieux) être frappé de stupeur ou d'étonnement. Synonymes (Vi1 Antworten
les mots á la boucheLetzter Beitrag: ­ 26 Okt. 10, 14:18
Der Name eines Pariser Buchladens Dieser Name eines Pariser schwul-lesbischen Buchladens wi…4 Antworten
bouchéLetzter Beitrag: ­ 07 Sep. 11, 13:15
Qu'est-ce que veut dire exactement "bouché" ici ? En France le domaine de l'agro-alimentair…3 Antworten
*bouche bée - bass erstauntLetzter Beitrag: ­ 19 Apr. 13, 12:30
"Vous demeurez circonspecte face au maquillage semi-permanent des lèvres et des sourcils? Le…4 Antworten
bouche noire, bouche fraicheLetzter Beitrag: ­ 14 Mär. 06, 13:19
Au mois de Juillet, bouche noire, gosier sec. Juillet bouche fraiche, le reste net.0 Antworten
s'en mettre plein la bouche - sich den Mund vollstopfenLetzter Beitrag: ­ 21 Nov. 09, 20:11
CNRTL s'en mettre plein la lampe; s'en mettre + adv. Manger beaucoup. CNRTL avoir la bouch…0 Antworten
*de bouche à bouche - unvermitteltLetzter Beitrag: ­ 26 Jan. 14, 13:07
de bouche à bouche unvermittelt http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=unvermittelt&sea3 Antworten
a bouche que veux- tu?Letzter Beitrag: ­ 04 Jul. 09, 17:16
Brassens je suis un voyou Beginn 3. Strophe. Kann ich übersetzen: die, gemeint ist das Mädch…5 Antworten
Worte in den Mund legenLetzter Beitrag: ­ 27 Jan. 11, 11:28
= in einem literarischen Text sagt ein Protagonist etwas, was nicht unbedingt seine Meinung …4 Antworten
Werbung
 
Werbung