Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: arroser | arroser qc. - gießen | etw. gießen

o

arroser | arroser qc.

Definition

arroser
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

arroser
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

gießen | etw. gießen

Definition

gießen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ArroserLetzter Beitrag: ­ 14 Apr. 08, 17:08
Comment traduire "arrosé" dans cette phrase : "un repas aux chandelles arrosé de vin blanc" …4 Antworten
herabregnen - arroserLetzter Beitrag: ­ 22 Nov. 10, 18:22
In Robert Walsers Jakob von Guten Hörst du wie es zornig einherdonnert und -rollt? Das ist …13 Antworten
Blei gießenLetzter Beitrag: ­ 01 Jan. 06, 23:37
Blei gießen an Silvester7 Antworten
Bilder giessenLetzter Beitrag: ­ 17 Sep. 07, 23:30
verser, mouler wahrscheinlich eine sehr alte Technologie Danke.1 Antworten
Comment dois-je arroser mon orchidée et à quelle fréquence ?Letzter Beitrag: ­ 15 Apr. 15, 01:44
Bonsoir, Qui pourrait m'aider à traduire cette question ? J'ai essayé avec : Wie und wie o…4 Antworten
roiller (: pleuvoir à verse) - in Strömen gießenLetzter Beitrag: ­ 15 Jul. 16, 11:11
roiller verbe impersonnel En Suisse, pleuvoir à verse.http://www.larousse.fr/dictionnaires/f…0 Antworten
Öl ins Feuer giessen - atiser le feuLetzter Beitrag: ­ 09 Jan. 07, 14:00
Ist es korrekt, atiser mit nur einem 't' zu schreiben, oder ist das ein Schreibfehler und da…5 Antworten
*souffler sur les braises - Öl ins Feuer gießenLetzter Beitrag: ­ 12 Aug. 10, 23:55
Lycéens: Fillon accuse le PS de souffler sur les braises POUR MÉMOIREDire que «le PS doit ma…4 Antworten
mettre un bémol - Wasser in den Wein gießenLetzter Beitrag: ­ 05 Nov. 08, 13:16
 mettre un bémol /mɛtʁ.ɛ̃.be.mɔl/ 1. Atténuer une affirmation. (aus:0 Antworten
se rincer la dalle - sich einen hinter die Binde gießenLetzter Beitrag: ­ 09 Dez. 06, 15:30
Quelle: Sachs-Villatte andere Übersetzungen: einen heben / kippen / zischen "dalle" bedeute…13 Antworten
Werbung
 
Werbung