Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: le bâilleur | la bâilleuse - der Gähnende | die Gähnende

o

le bâilleur | la bâilleuse

o

der Gähnende | die Gähnende

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Vermieter (bailleur, loueur, propriétaire ?)Letzter Beitrag: ­ 11 Aug. 11, 20:51
Aus einem Mietvertrag Wie heisst in Frankreich jemand, der Fahrzeuge vermietet ? bailleur / 3 Antworten
les indemnités à allouer au bailleurLetzter Beitrag: ­ 16 Feb. 09, 21:05
...et il ne pourra lui réclamer aucun indemnité qui viendrait les indemnités à allouer au ba…5 Antworten
le vide complet - die gähnende Leere Letzter Beitrag: ­ 01 Feb. 22, 12:08
Am Montag herrscht hingegen gähnende Leere in den Gassen undGeschäften.http://www.zeit.de1 Antworten
Le bailleur et le locataire ont convenu et arrêté ce qui suitLetzter Beitrag: ­ 05 Dez. 06, 15:24
bonjour, je ne parviens pas à placer les verbes: Der Verpächter und der Mieter.... merci …1 Antworten
le bailleur doit informer le locataire de sa cessation d'activité dans les locaux loués au moins 3 mois avant la date de cessati - Der Vermieter muss den Mieter mindestens 3 Monate vor Geschäftsaufgabe in den angemieteten Räumlichkeiten in Kenntnis setzen. DLetzter Beitrag: ­ 16 Dez. 12, 11:33
le bailleur doit informer le locataire de sa cessation d'activité dans les locaux loués au m…1 Antworten
béer (rare ou litt.) - weit offen stehen Letzter Beitrag: ­ 19 Jan. 15, 17:14
Tu ne verras béer les portes grandes De la maison épouvantable à voir, Si, (au)paravant tu n…2 Antworten
comme il y avait plein de vide dans les placards.....Letzter Beitrag: ­ 10 Nov. 09, 13:45
Ich finde keine allgemeinverständliche Übersetzung. Bitte Hilfe. Danke3 Antworten
Werbung
 
Werbung