Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: la diminution de l'acidité - die Verringerung des Säuregehaltes

o

la diminution de l'acidité

o

die Verringerung des Säuregehaltes

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*fermentation malolactique [biol.] [chim.] - biologischer SäurabbauLetzter Beitrag: ­ 27 Sep. 12, 08:32
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&5 Antworten
Verringerung der ArbeitszeitLetzter Beitrag: ­ 17 Jan. 08, 12:23
Heißt es "réduction DU temps de travail" oder "réduction DE temps de travail"? Danke!1 Antworten
Une diminution discrète, limitéeLetzter Beitrag: ­ 18 Okt. 08, 03:11
Il s'agit de données scientifiques. L'idée est qu'il y a une diminution, certes, mais pas én…4 Antworten
*en diminution - rückläufig, abnehmendLetzter Beitrag: ­ 20 Sep. 12, 08:36
„Les accidents du travail en diminution de 4,6% en 2011!“ (http://www.courard.belgium.be/fr/…0 Antworten
La diminution des charges de la société immobilière Letzter Beitrag: ­ 16 Jun. 10, 12:47
La diminution des charges de la société immobilière xxx, a permis une substantielle baisse d…1 Antworten
La croisière de transit en diminution de 57%Letzter Beitrag: ­ 02 Mär. 07, 13:34
Le trafic de passagers est composé essentiellement de 4 grandes catégories de trafic : - …1 Antworten
verringerte Tagesgewichtszunahmen - diminution du gain de poids quotidienLetzter Beitrag: ­ 14 Nov. 14, 00:38
DE Negative Erfahrungen vermeiden Es ist wissenschaftlich belegt, dass negativ oder neutral …2 Antworten
fordern einen geringeren Antibiotikaeinsatz und ein besseres Tierwohl in der Landwirtschaft - réclament une diminution de l’utilisation des antibiotiques et une amélioration du bien-être des animaux agricolesLetzter Beitrag: ­ 26 Jul. 17, 18:29
Seit der starken Zunahme der Nachfrage nach Biomilch in den 1980er Jahren gelangen auch die …3 Antworten
Die Erwerberin muss sich die heutige Zuwendung, soweit sie unentgeltlich ist, trotz Belehrung durch den Notar nicht auf ihr gesetzliches Pflichtteilsrecht am Nachlass der Veräusserin anrechnen lassen. - Dans la mesure où la donation est faite à titre gracieuse et malgré l’information donLetzter Beitrag: ­ 10 Mai 20, 16:18
Aus einer Schenkungsurkunde Wie würdet Ihr diesen Satz übersetzen ?Ich danke Euch ...4 Antworten
spezifische SäurekapazitätLetzter Beitrag: ­ 09 Okt. 08, 15:59
Die spezifische Säurekapazität von Wasser hat einen Einfluss darauf, wieviel Säure dosiert w…1 Antworten
Werbung
 
Werbung