Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: être dans le pétrin - in der Klemme sitzen

o

être dans le pétrin

Definition

être, dans, pétrin
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

être, dans, pétrin
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

in der Klemme sitzen

Definition

in, Klemme, sitzen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Être dans le pétrin - In der Tinte sitzenLetzter Beitrag: ­ 11 Apr. 04, 13:43
Weis Mattutat0 Antworten
*être - sitzenLetzter Beitrag: ­ 27 Apr. 15, 07:52
  Meine Muttersprache ist zwar nicht französisch, aber ich glaube dass "être" alleine nicht …13 Antworten
être dans le pétrin - sich in die Nesseln setzenLetzter Beitrag: ­ 19 Nov. 06, 21:53
Langenscheidt, Pons Im LEO-dico stimmen bisher mit der Übersetzung "sich in die Nesseln set…24 Antworten
*être - sitzenLetzter Beitrag: ­ 02 Jun. 12, 10:02
  Ich kann mir nicht richtig vorstellen, warum sitzen äquivalent zu être sein soll? Zwar kan…2 Antworten
asseoir - sitzenLetzter Beitrag: ­ 06 Mai 08, 14:55
Es dürfte einer der vielen Irrtümer bei reflexiven/nicht reflexiven bzw. transitiven/intrans…11 Antworten
*être refait(e) - übers Ohr gehauen werden / aufgeschmissen sein / in der Klemme sitzen Letzter Beitrag: ­ 21 Aug. 13, 18:56
être refait verbe passif Familier. Être trompé, mystifié, escroqué. http://www.larousse.fr/d11 Antworten
KlemmeLetzter Beitrag: ­ 19 Mai 08, 13:29
Arterien-oder Venenklemme1 Antworten
KlemmeLetzter Beitrag: ­ 17 Jul. 07, 07:31
Hat jemand eine Idee wie man das Wort "Klemme" übersetzen kann. Es handelt sich hierbei um e…3 Antworten
*être dans ses petits souliers - in Verlegenheit/Bedrängnis seinLetzter Beitrag: ­ 24 Dez. 12, 21:13
http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/%C3%AAtre%20dans%20ses%20petits%20soulie…1 Antworten
*être éméché - einen (kleinen) sitzen habenLetzter Beitrag: ­ 03 Jul. 12, 13:24
éméché II.− Emploi adj. [En parlant d'une pers.] Qui est dans un état voisin de l'ivresse. Syn1 Antworten
Werbung
 
Werbung