Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to cloud | to cloud over - beschlagen

o

to cloud | to cloud over

Definition (amerikanisch)

cloud, over
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

cloud, over
Merriam Webster

Etymology

cloud, over
Online Etymology Dictionary
o

beschlagen

Definition

beschlagen
DWDS

Englische Verben ohne Reflexivpronomen – Reflexivpronomen im Akkusativ im Deutschen

Englische Grammatik

Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

beschlagenLetzter Beitrag: ­ 15 Aug. 07, 16:33
Das Glas ist so sehr beschlagen, dass Wasser in Tropfen an ihm herunter zu läuft. Komme ein…13 Antworten
Brille beschlagenLetzter Beitrag: ­ 09 Sep. 08, 13:18
Wie kann ich das sagen auf englisch?4 Antworten
Pferde beschlagenLetzter Beitrag: ­ 26 Jan. 08, 19:35
Warum werden Pferde eigentlich beschlagen? Um krankhafte Hufe und Gliedmaßen heilen und korr…5 Antworten
beschlagen (Stuhl)Letzter Beitrag: ­ 20 Dez. 10, 16:20
Ein Haus wird im frühen 18. Jahrhundert verkauft. Im Preis inbegriffen: "in jedem Zimmer ein…4 Antworten
cloudLetzter Beitrag: ­ 11 Sep. 14, 18:42
They knew what she liked: her favourite movies, books, Shops, yoga poses, Music, clouds, maga8 Antworten
cloud-ready, Cloud-ready oder cloud ready?Letzter Beitrag: ­ 16 Jun. 25, 14:57
Wie schreibt man dies denn im Deutschen? Machen Sie Ihre Umgebung cloud-ready?7 Antworten
ein Pferd beschlagenLetzter Beitrag: ­ 10 Nov. 08, 11:35
Die Tätigkeit eines Schmiedes, ein Pferd mit neuen Hufeisen auszustatten.1 Antworten
Mit Gold beschlagenLetzter Beitrag: ­ 13 Nov. 10, 16:03
Ich würde super gerne wissen wie man sagt "etw. (zum Beispiel die Wagenräder) waren mit Gold…6 Antworten
to live with a cloud over one's headLetzter Beitrag: ­ 02 Nov. 06, 19:17
Hallo! Ich suche eine deutsche Uebersetzung fuer "to live with a black cloud over your (one'…2 Antworten
cloud foxLetzter Beitrag: ­ 26 Sep. 08, 20:34
Ist "trüber Fuchs" eine Art feststehende Redewendung im Englischen? Habe das schon öfters in…0 Antworten

Aus dem Umfeld des Eintrags

Werbung
 
Werbung