Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: diga-se de passagem - beiläufig gesagt

o

diga-se de passagem

o

beiläufig gesagt

Definition

beiläufig, sagen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

passagem para peixes, f - escada de peixes, f - Fischtreppe, f - Fischpass, mLetzter Beitrag: ­ 16 Jun. 16, 22:25
http://www.duden.de/rechtschreibung/FischtreppeFischtreppe, dieWortart: Substantiv, feminin…0 Antworten
habite-seLetzter Beitrag: ­ 31 Aug. 16, 19:03
O IMÓVEL possui todas as licenças públicas necessárias, incluindo, mas não limitado, ao alvará1 Antworten
Instruir-se - weiterbildenLetzter Beitrag: ­ 23 Aug. 17, 21:37
Deutsch als Fremdsprache (Verlag Liebaug - Dartmann) und LEO (Eng-Deutsch)Beispiel/Exemplo:V…1 Antworten
D.R. e A - Distribua-se, Registre-se e Autue-seLetzter Beitrag: ­ 25 Feb. 23, 14:42
https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-engl...O acrônimo D.R. e A é um despacho habitual …5 Antworten
se nao tivesse Letzter Beitrag: ­ 22 Nov. 13, 13:16
Liedtext von Caetano Veloso (It's a long way): E se nao tivesse o amor E se nao tivesse es…2 Antworten
batismo da linha (do equador), m - rito de passagem da linha (do Equador), m - batismo equatorial, m - Äquatortaufe, f - Linientaufe, f - Neptunstaufe, f [maritimer Brauch]Letzter Beitrag: ­ 18 Feb. 16, 09:58
http://www.duden.de/rechtschreibung/AequatortaufeÄquatortaufe, dieWortart: Substantiv, femi…1 Antworten
Com Bosch você se garanteLetzter Beitrag: ­ 11 Aug. 14, 19:33
Es handelt sich um eine Werbekampagne für Automechaniker. Der Slogan lautet: "Com Bosch você…3 Antworten
Adaptar-se (a um novo meio) - sich gewöhnenLetzter Beitrag: ­ 23 Aug. 17, 21:46
LEO (Eng-Deutsch) 1 Antworten
sentir-se à vondade - sich heimisch fühlen (LEO)Letzter Beitrag: ­ 02 Apr. 19, 09:20
Besser: sich wohlfühlen, ungezwungen sein Zwar kann es im Einzelfall auch “sich wie zu Hause…3 Antworten
cafundó, onde Judas perdeu as botas - JWD, wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagenLetzter Beitrag: ­ 24 Mai 13, 20:38
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/JWD abgeschieden und daher nicht leicht auffindbar n…0 Antworten
Werbung
 
Werbung