Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: la table brasero | la table avec brasero - der Feuertisch

o

la table brasero | la table avec brasero

Definition

table, brasero, avec
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

table, brasero, avec
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

der Feuertisch

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

le parasol chauffant / le brasero (ou braséro) à gaz - der Heizschirm / der Heizpilz (fam) / der Terrassenstrahler Letzter Beitrag: ­ 22 Apr. 10, 13:13
« Le gaspillage engendré par ces parasols chauffants, fonctionnant au gaz ou à l’électrici3 Antworten
à table + à la tableLetzter Beitrag: ­ 08 Aug. 11, 14:49
gibt es einen Unterschied zwischen: 1.) Quand ils sont à table, ils se conduisent assez bie…3 Antworten
A Table!Letzter Beitrag: ­ 22 Nov. 07, 12:02
Je dois faire des catégories pour la présentation d´une ville: activités sportives, nature, 9 Antworten
thermocouple tableLetzter Beitrag: ­ 29 Mär. 05, 12:28
http://www.promotions-fr.com/article__08_Cuisson_Cuisiniere_18886_ficheproduit1.html couleur…1 Antworten
Table automatiséeLetzter Beitrag: ­ 04 Feb. 20, 11:11
Kann mir jemand den deutschen Fachbegriff für "tables automatisées" sagen?Es geht um die Her…2 Antworten
table écranLetzter Beitrag: ­ 15 Jan. 12, 16:29
Les clients mangeront là et là aussi. Et là je veux une grande table écran. Es geht um den …6 Antworten
Final TableLetzter Beitrag: ­ 09 Nov. 10, 18:49
das ist eine Bezeichnung die man beim Poker benutzt. Gibt es dazu eine französische Überset…2 Antworten
table abattanteLetzter Beitrag: ­ 19 Aug. 10, 09:49
ein Klapptisch? Merci!!!1 Antworten
table royaleLetzter Beitrag: ­ 10 Nov. 09, 11:27
Je suis au "Scream" (discothèque). Je vois un type seul que je croise de temps en temps, Pie…5 Antworten
table ronde - PodiumsdiskussionLetzter Beitrag: ­ 11 Mär. 09, 10:52
Leo gibt nur "débat en public" als Übersetzung für Podiumsdiskussion an. Dazugehörende Forum…0 Antworten
Werbung
 
Werbung