Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: occuper qn. à plein temps - jmdn. auslasten

o

occuper qn. à plein temps

Definition

occuper, à, plein, temps
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

occuper, à, plein, temps
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

jmdn. auslasten

Definition

auslasten
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

À équivalent temps plein?Letzter Beitrag: ­ 13 Feb. 20, 12:14
Der ganze Satz lautet:À équivalent temps plein cet écart entre le salaire des femmes et des …3 Antworten
équivalent temps plein (ETP) aussi: équivalent plein temps (EPT) - Vollzeitäquivalent (VZÄ)Letzter Beitrag: ­ 27 Mär. 20, 13:00
https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89quivalent_temps_plein L'équivalent temps plein (ETP) ou …1 Antworten
à temps complet - vollberuflichLetzter Beitrag: ­ 12 Nov. 08, 14:33
Sie ist vollberufliche Hausfrau - elle est ménagère à temps plein aus: Initiation à la vers…1 Antworten
s'occuperLetzter Beitrag: ­ 02 Apr. 08, 19:52
trouver une occupation trouver à s'occuper s'occuper tout seul J'ai pas trouvé sur léo!3 Antworten
pleinLetzter Beitrag: ­ 05 Apr. 04, 14:50
Son plan de travail doit de préférence être plein (c’est-à-dire non perforé.) Le mot "plein" e2 Antworten
occuper un posteLetzter Beitrag: ­ 07 Jun. 21, 13:18
Il ne peut pas occuper un poste de dirigeant. Bin mir nie sicher wie man "occuper un poste"…3 Antworten
occuper de qnLetzter Beitrag: ­ 21 Jan. 12, 20:58
Bei folgendem Satz: A mon avis les femmes peuvent être les candidates idéales pour le télétr…2 Antworten
(le) emploi à plein temps [Arbeit] - (die) VollzeitbeschäftigungLetzter Beitrag: ­ 28 Mai 19, 09:10
Ein Teil der zugehörigen Termini findet sich bereits im Dico.Zur Vervollständigung werden fo…2 Antworten
parcours pleinLetzter Beitrag: ­ 22 Apr. 08, 21:54
..., qui vous propose un parcours plein de charme de l'Alsace bitte übersetzen, danke =)2 Antworten
terre-pleinLetzter Beitrag: ­ 11 Dez. 08, 17:59
Nous nous sommes arrêtés sur le terre-plein. Heißt das Böschung oder Seitenstreifen?2 Antworten
Werbung
 
Werbung