Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: cuisiner qn. - jmdn. ausfragen

o

cuisiner qn.

Definition

cuisiner
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

cuisiner
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

jmdn. ausfragen

Definition

ausfragen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

jemanden weichkochen - cuisiner qn Letzter Beitrag: ­ 16 Mai 15, 10:56
jemanden weichkochen : jemanden gefügig / willenlos machen / zum Nachgeben bewegen "So wird …7 Antworten
Cuisiner dans le sens de faireLetzter Beitrag: ­ 05 Jun. 23, 15:56
kochenex. Ich kann Sushi/ Pizza kochen Hallo! Question du jour: peut-on utiliser le verbe k…6 Antworten
cuisiner qn (à petit feu) (fig., fam.) - j-n weichkochenLetzter Beitrag: ­ 28 Mai 15, 15:52
„jemanden weichkochen : jemanden gefügig / willenlos machen / zum Nachgeben bewegen "So wird…4 Antworten
cuisiner qc (fig., fam., rare ) - etwas fabrizieren, zusammenschustern, ausbaldowern (ugs, pej.) Letzter Beitrag: ­ 17 Jul. 17, 10:09
Les décadents qui cuisinent des hachis de mots !Huysmans, Là-bas, ii, p. 20.S’ils sont sépar0 Antworten
"Die ganze Welt kann kochen" - "tout le monde peut cuisiner"Letzter Beitrag: ­ 24 Nov. 07, 18:10
So heißt der Titel des Kochbuches im Film Ratatouille. Müsste es nicht eigentlich "sait cuis…2 Antworten
J'aime cuisiner et boulanger. Peut-être je pourrais preparer des repas typiques allemands. Letzter Beitrag: ­ 07 Feb. 08, 23:59
J'aime cuisiner et boulanger. Peut-être je pourrais preparer des repas typiques allemands. …10 Antworten
*mettre qn. sur la sellette - j-n ausfragen, ausquetschen (fam.); j-n ins Gebet nehmenLetzter Beitrag: ­ 25 Apr. 14, 19:48
„Mettre, tenir qqn sur la sellette, l'interroger, le questionner comme un accusé.“ (GRobert) 15 Antworten
Kochen ist ChefsacheLetzter Beitrag: ­ 17 Nov. 09, 23:22
Cuisiner est le domaine du chef (?) Falls das überhaupt richtig ist - das klingt viel wenig…2 Antworten
tirer les verres du nezLetzter Beitrag: ­ 30 Jun. 04, 09:02
Je te mettrai bien en relation avec D., pour qu'elle te tire les verres du nez7 Antworten
Viel Spass beim Kochen!!Letzter Beitrag: ­ 20 Mai 09, 11:25
Bonne cuisine?? Oder wie kann man das gut übersetzen?? LG3 Antworten
Werbung
 
Werbung