Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: J'ai prévu ses reproches. - Ich kam seinen Vorwürfen zuvor.

o

J'ai prévu ses reproches.

o

Ich kam seinen Vorwürfen zuvor.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

zuvorLetzter Beitrag: ­ 05 Mär. 13, 17:01
Ich habe ein Formulierungsproblem: "Gegenwärtig mache ich dieses und jenes... Zuvor habe ich…4 Antworten
précédemment - zuvorLetzter Beitrag: ­ 04 Jun. 06, 22:44
Huis clos (Sartre) /(Klett)1 Antworten
des reproches véhéments - heftige / bittere VorwürfeLetzter Beitrag: ­ 15 Okt. 21, 11:11
Le père faisait á son fils des reproches véhéments.https://www.wordreference.com/fres/véhément2 Antworten
noch nie zuvorLetzter Beitrag: ­ 26 Jun. 07, 20:12
Kann jemand diesen Satz übersetzen: Dieses Gerät hatte ich noch nie zuvor gesehen, da bin i…2 Antworten
als jemals zuvorLetzter Beitrag: ­ 23 Jul. 08, 19:50
Sie waren verbundener als jemals zuvor.5 Antworten
wie nie zuvorLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 07, 19:07
kann man dafür sagen "comme jamais auparavant"? In dem Satz: "Immerhin hat der Konzern in d…0 Antworten
wie nie zuvorLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 07, 20:07
sorry, habe vergessen meinen vorschlag für übersetzung des des satzes anzuhängen ( die schle…2 Antworten
bereits Wochen zuvorLetzter Beitrag: ­ 31 Aug. 10, 18:49
Bereits Wochen zuvor war auf den katastrophalen Zustand der Straßen hingewiesen worden Dank…4 Antworten
am abend zuvorLetzter Beitrag: ­ 17 Nov. 10, 21:41
am Tag zuvor ist 'la vielle', was ist aber am Abend zuvor? Sagt man da einfach 'le soir de l…3 Antworten
wie nie zuvorLetzter Beitrag: ­ 08 Nov. 10, 19:10
Es wird soviel Fisch gegessen wie nie zuvor. Mein Vorschlag: On est mangé autant des poisso…3 Antworten
Werbung
 
Werbung