Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: être partout à la fois - auf allen Hochzeiten tanzen

o

être partout à la fois

Definition

être, partout, à, fois
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

être, partout, à, fois
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

auf allen Hochzeiten tanzen

Definition

auf, alle, Hochzeit, tanzen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

être partout à la fois; tout faire en même temps - auf allen Hochzeiten tanzen (fig., fam.) Letzter Beitrag: ­ 29 Nov. 17, 13:04
Möchten Sie auch gerne auf allen Hochzeiten tanzen?https://www.zeitzuleben.de/moechten-auch-…6 Antworten
auf zwei Hochzeiten tanzenLetzter Beitrag: ­ 03 Feb. 19, 19:29
http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~nicht%20auf%20zwei%20%2F%20allen%20H…24 Antworten
"auf allen Hochzeiten gleichzeitig tanzen"Letzter Beitrag: ­ 17 Jan. 12, 17:30
jemand der Angst hat etwas zu verpassen und deshalb mehrere Dinge gleichzeitig lösen will...10 Antworten
auf zwei Hochzeiten tanzen - etre au four et au moulinLetzter Beitrag: ­ 07 Jul. 04, 08:44
Aus dem Naehkaestschen11 Antworten
Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen.Letzter Beitrag: ­ 09 Jun. 16, 12:15
Sagt man dafür, dass man nicht gleichzeitig mehrere Dinge erfolgreich tun kann.Gibt es das S…2 Antworten
jouer sur deux tableaux - auf zwei Hochzeiten tanzenLetzter Beitrag: ­ 15 Feb. 19, 11:01
jouer sur tous les tableaux = überall mitmischen, überall seine Finger im Spiel habensteht b…4 Antworten
être de mauvais foisLetzter Beitrag: ­ 10 Jun. 09, 21:01
Comment traduit-on "Il était de mauvais fois"? Merci de votre aide!3 Antworten
passe-partout / passe partoutLetzter Beitrag: ­ 08 Mär. 08, 18:55
Gibt es eine Wendung wie "Il passe partout" und welche Bedeutung kann sie haben? Enthält sie…1 Antworten
je t'embrasse partout, partoutLetzter Beitrag: ­ 01 Mär. 06, 16:42
dit a la fin d'un telephonat4 Antworten
à une autre fois peut-être Letzter Beitrag: ­ 13 Jun. 11, 20:46
Wie kann ich diesen Satz übersetzen ? "Vielleicht auf ein anders Mal? " oder "vielleicht bis…3 Antworten
Werbung
 
Werbung