Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: le musicien | la musicienne - der Musikant | die Musikantin

o

le musicien | la musicienne

o

der Musikant | die Musikantin

Definition

Musikant, Musikantin
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

musicien osciLetzter Beitrag: ­ 13 Jan. 19, 18:18
"Randy Morin est un professeur, conteur, musicien osci (“qui vient de”, en cri) de la Première 3 Antworten
musicien complet et prolifiqueLetzter Beitrag: ­ 24 Mär. 09, 20:18
Il demeure un musicien complet et un compositeur prolifique qui a su marquer son temps. Ich…2 Antworten
Gastmusiker, -sänger: musicien/chanteur invité ; intervenantLetzter Beitrag: ­ 05 Apr. 11, 15:30
Also ich hab - sogar in der Bühnenwelt - schon beides gelesen, es scheint also auch beides g…0 Antworten
le musicien de ville (hist.) - der Stadtpfeifer (Musik, Geschichte)Letzter Beitrag: ­ 20 Jul. 17, 12:29
Stadtpfeifer (ital. Piffari) waren besonders im 14. bis 18. Jahrhundert von Städten angestel…1 Antworten
engoulevent musicien, m (Caprimulgus pectoralis) - Pfeifnachtschwalbe, f (Caprimulgus pectoralis)Letzter Beitrag: ­ 22 Feb. 23, 17:39
0 Antworten
le griot (: en Afrique poète, chanteur et musicien ambulant) - der Griot (: afrikanischer Sänger, Erzähler und Instrumentalist) Letzter Beitrag: ­ 24 Jan. 19, 12:17
griot, -otte subst. En Afrique (au Soudan et dans la partie de la zone guinéenne)] Poéte…1 Antworten
un musicien qui deschanteroit à voix desploiee par des contrepoincts sur le livreLetzter Beitrag: ­ 13 Jan. 14, 12:30
Hallo, ich möchte eine Textstelle paraphrasieren, bin mir aber bei zweiten Teil des Satzes u…8 Antworten
grive musicienne f. - die Singdrossel wiss.: Turdus philomelosLetzter Beitrag: ­ 09 Aug. 09, 14:06
- http://www.babelbird.de/ - http://www.mumm.ac.be/~serge/birds/home_de.html - Fotoatlas der…1 Antworten
Deswegen finde ich es auch gut, dass sie die Aufnahmeprüfung zu Schauspielerin nicht geschafft hat... - C'est pourquoi je pense qu'on est bon, que elle n'arrive pas l'examen d'entrée d'actrice et qu'elle devenir une musicienneLetzter Beitrag: ­ 06 Feb. 09, 09:48
Deswegen finde ich es auch gut, dass sie die Aufnahmeprüfung zu Schauspielerin nicht geschaf…4 Antworten
StraßenmusikantenLetzter Beitrag: ­ 06 Jun. 06, 15:33
Als Kind hatte er gerne den Straßenmusikanten zugehört... Est-ce qu'il a un mot plus idiomat…3 Antworten
Werbung
 
Werbung