Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Cet accident lui a valu une grave blessure. - Bei diesem Unfall hat er eine schwere Verletzung davongetragen.

o

Cet accident lui a valu une grave blessure.

o

Bei diesem Unfall hat er eine schwere Verletzung davongetragen.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

cet accident lui a valu une grave blessure; il a été grièvement blessé dans cet accident - bei diesem Unfall hat er eine schwere Verletzung davongetragenLetzter Beitrag: ­ 12 Jan. 19, 11:32
man befürchtete, dass er von dem Unfall dauernden Schaden davontragen würde; eine Verlet…1 Antworten
*contracter une maladie - sich eine Krankheit zuziehenLetzter Beitrag: ­ 11 Sep. 13, 13:25
„Cheryl Cole : son état de santé inquiète, elle aurait contracté une maladie grave !“ (http:2 Antworten
Soigner une blessure Letzter Beitrag: ­ 26 Jan. 14, 01:23
Du musst diese Wunde "pflegen " oder "versorgen "? Welches Verb ist richtig? Danke im vorau…5 Antworten
l'emplacement de la blessureLetzter Beitrag: ­ 17 Jan. 09, 18:51
la phrase entière c'est : "Indiquer l'emplacement de la blessure: ensuite la personne doit f…5 Antworten
accident mortel - die TodesfolgeLetzter Beitrag: ­ 28 Apr. 07, 12:57
.... a été victime mercredi après-midi d’un accident mortel. ...ereignete sich in der Na6 Antworten
la blessure secrète - der (unsichtbare) wunde / neuralgische / empfindliche PunktLetzter Beitrag: ­ 15 Aug. 13, 17:38
„Tombée dans l’enfer de la drogue, devenue séropositive, elle est la blessure secrète de son 2 Antworten
*auteur (accident) - Verursacher (Unfall)Letzter Beitrag: ­ 09 Aug. 14, 18:49
auteur d'un accident = Verursacher eines Unfalls Quenmer-Neumann, Dictionnaire juridique FR-…3 Antworten
à-valoirLetzter Beitrag: ­ 24 Mai 17, 14:03
Des sommes lui ont été versées à titre d'à-valoir Danke für die Vorschläge!3 Antworten
à valoirLetzter Beitrag: ­ 05 Nov. 08, 15:34
Formulierung in einem Ehevertrag. "À valoir sur ses prétentions matrimoniales, l'épouse se …1 Antworten
*avoir le trouillomètre à zéro - eine Heidenangst habenLetzter Beitrag: ­ 31 Aug. 10, 14:28
* TROUILLOMÈTRE, subst. masc. Pop. Peur intense. Synon. frousse, pétoche. http://www.cnrt…0 Antworten
Werbung
 
Werbung