Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bruciare - essere molto caldo, scottare | glühen | glühte, geglüht | | ||||||
| bruciare di (oder: da) qc. [fig.] - ardere | vor etw.Dat. glühen | glühte, geglüht | [fig.] | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: bruciare - glühen
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| verheizen - bruciare | Letzter Beitrag: 14 Mär. 12, 16:10 | |
| im übertragenden Sinne Personal verheizen Kann man das wörtlich übersetzen mit "bruciare | 2 Antworten | |
| bruciare le tappe | Letzter Beitrag: 07 Nov. 10, 23:18 | |
| In einer Stellenanzeige: ... ti offre la possibilità di bruciare le tappe. | 3 Antworten | |
| non mi far esprimere in merito.... eccezione fatta per le signore tutto il resto è da bruciare. | Letzter Beitrag: 16 Dez. 11, 21:05 | |
| wie könnte nman dies übersetzten? | 3 Antworten | |
| Sie glauben, es ist unmöglich, etwas nicht lebendiges zu lieben und dafür zu brennen. - Credono che è impossibile ad amare una cosa non viva ed a bruciare per questa cosa. | Letzter Beitrag: 13 Okt. 14, 09:31 | |
| Bin mir bei diesem Satz überhaupt nicht sicher. Danke für eure Hilfe. | 1 Antworten | |