Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Comme d'habitude, elle est arrivée avec une demi-heure de retard. - Wie üblich kam sie mit einer halben Stunde Verspätung.

o

Comme d'habitude, elle est arrivée avec une demi-heure de retard.

o

Wie üblich kam sie mit einer halben Stunde Verspätung.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

contrairement à d'habitudeLetzter Beitrag: ­ 24 Mai 07, 16:00
contrairement à d'habitude l'hymne a été joué par... le contraire de wie üblich...1 Antworten
*comme d'hab (für comme d'habitude) - wie immerLetzter Beitrag: ­ 19 Aug. 12, 12:17
http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/comme%20d'hab comme d'hab adv. comme d'h…4 Antworten
une prise d'ordinateur comme d'habitudeLetzter Beitrag: ­ 14 Mai 11, 16:16
Hôtellerie: Des habitués Dialog an der Rezeption: C'est la chambre 415, avec vue sur le parc…3 Antworten
Une bonne demi-heureLetzter Beitrag: ­ 29 Jun. 12, 10:25
Eine gute halbe Stunde (also z.B. 35 Min.) heisst "une bonne demi-heure". Ist das korrekt? V…2 Antworten
prononciation de «demi-heure»Letzter Beitrag: ­ 19 Sep. 24, 16:16
Y a-t-il vraiment un [j] dans la prononciation de «demi-heure», comme le prétendent Klett et…18 Antworten
*une grosse demi-heure - eine gute halbe StundeLetzter Beitrag: ­ 28 Apr. 12, 08:31
http://fr.wiktionary.org/wiki/gros Adjectif gros 11. Un peu plus de… Je serai chez toi d…1 Antworten
einenhalb Stunden - une et une demi heureLetzter Beitrag: ­ 07 Jun. 08, 16:08
passt das oder gibts da ein anderes wort dafür?56 Antworten
verspätungLetzter Beitrag: ­ 13 Jan. 10, 11:51
wie übersetzt man folgendes sinngemäß: wie bereits gestern telefonisch besprochen, wird die…3 Antworten
l'heure c'est l'heureLetzter Beitrag: ­ 07 Aug. 06, 18:02
Qu'ils se débrouillent. Pour une fois, l'heure c'est l'heure Der etwas schrottige Bus einer …6 Antworten
en retard pour en retardLetzter Beitrag: ­ 01 Aug. 10, 16:43
Der ganze Satz lautet: En retard pour en retard - pouvons-nous vous offrir un verre? (Der i…2 Antworten
Werbung
 
Werbung