Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: faire la mule - als Packesel Drogen schmuggeln

o

faire la mule

Definition

faire, mule
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

faire, mule
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

als Packesel Drogen schmuggeln

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

faire la mule - Als Muli dienen - DorgenkurierLetzter Beitrag: ­ 25 Apr. 24, 17:57
https://dict.leo.org/franz%C3%B6sisch-deutsch/Als%20Muli%20dienen Buchstabendreher. Ansons…10 Antworten
être chargé comme une mule, un baudet - wie ein Packesel beladen seinLetzter Beitrag: ­ 27 Jun. 17, 14:26
chargé comme un baudet Definition chargé comme un baudet= être très chargéhttp://dictionnaire3 Antworten
faire la mule - den Maulesel (=Transporteur) spielen (beim Drogenschmuggel)Letzter Beitrag: ­ 17 Jul. 23, 08:53
Cocaïne : faire la mule, une pratique en plein essorMalgré les risques, transporter de la dr…2 Antworten
*la schnouffe - DrogeLetzter Beitrag: ­ 14 Okt. 10, 16:51
Arg. Drogue, stupéfiant; en partic., héroïne. Un réseau de copains et de coquins partagés entre11 Antworten
faire als HilfsverbLetzter Beitrag: ­ 28 Aug. 12, 20:58
Sind die folgenden Beispiele/Übersetzungen korrekt? Je fais aider Paul. = Ich lasse Paul he…6 Antworten
Beschaffungskriminalität (Drogen)Letzter Beitrag: ­ 16 Nov. 04, 18:21
Mit der Legalisierung der weichen Drogen kann man die Beschaffungskriminalität reduzieren.1 Antworten
auf Drogen/drogenabhängigLetzter Beitrag: ­ 15 Mai 11, 16:10
David ist auf Drogen. Oder: David ist drogenabhängig Wie könnte man das übersetzen? Danke …5 Antworten
Drogen- und KinderstrichLetzter Beitrag: ­ 16 Mai 10, 11:21
Schreibe einen Artikel über den Bois de Boulogne. Gibt es im französischen ein Wort Drogen…3 Antworten
faire office de - dienen als ..., fungieren als ..., tätig sein als ...Letzter Beitrag: ­ 08 Apr. 09, 19:59
"un couloir en longueur qui pourrait faire office de galerie" (F. Roussel, Libération, 27-100 Antworten
charger la mule - übertreibenLetzter Beitrag: ­ 15 Jun. 17, 14:04
2 Übersetzungen für charger la mule findet man bereits im Dico:https://dict.leo.org/franz%C3…1 Antworten
Werbung
 
Werbung