Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: la voilure - das Tragwerk

o

la voilure

Definition

voilure
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

voilure
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

das Tragwerk

Definition

Tragwerk
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

la voilureLetzter Beitrag: ­ 07 Feb. 08, 18:58
"...si la banque réduit la voilure" Habe für "voilure" leider nur "Besegelung" und "Tragflä…2 Antworten
la voilureLetzter Beitrag: ­ 11 Nov. 08, 12:04
contexte économique: La réponse convenue on la connaît: face à des turbulences, des incerti…4 Antworten
la voilure - die BesegelungLetzter Beitrag: ­ 07 Sep. 06, 19:07
http://fr.wikipedia.org/wiki/Voilure Sur un voilier de plaisance la voilure se compose d'hab…3 Antworten
Holz-Beton-Verbund-TragwerkLetzter Beitrag: ­ 02 Jul. 07, 19:23
structure porteuse; construction pour des dalles, composées d'élements en bois où l'on ajout…1 Antworten
*réduire la voilure - die Geschäftstätigkeit / den Geschäftsumfang reduzieren, die eingesetzten Mittel einschränkenLetzter Beitrag: ­ 30 Sep. 11, 09:01
“Lafarge réduit la voilure aux Etats-Unis. Dans le cadre de sa politique de désendettement, …0 Antworten
Die Konstruktion besteht aus Stahlbeton- Einzel- und Streifenfundamenten mit einem Tragwerk aus Stahlstützen und Stahlbindern. - La construction est faite sur longrines et semelles en béton armé avec une structure portante de poutres et de ...Letzter Beitrag: ­ 12 Mär. 12, 15:24
Die Konstruktion besteht aus Stahlbeton- Einzel- und Streifenfundamenten mit einem Tragwerk …2 Antworten
Die Konstruktion besteht aus Stahlbeton- Einzel- und Streifenfundamenten mit einem Tragwerk aus Stahlstützen und Stahlbindern. - La construction sera fait de béton armé, de fondations détachées et de semelles filantes avec une charpente d’étais et ...Letzter Beitrag: ­ 10 Mär. 12, 00:40
Die Konstruktion besteht aus Stahlbeton- Einzel- und Streifenfundamenten mit einem Tragwerk …3 Antworten
Das Tragwerk der abzureißenden Gebäude besteht zum Teil aus einer Stahlbetonkonstruktion, zum Teil aus einer Stahlkonstruktion. - La structure portante des bâtiments à démolir se compose en partie d’une charpente en béton armé et d’une ...Letzter Beitrag: ­ 15 Mär. 12, 19:33
Das Tragwerk der abzureißenden Gebäude besteht zum Teil aus einer Stahlbetonkonstruktion, zu…1 Antworten
FlächenflugzeugLetzter Beitrag: ­ 26 Aug. 04, 20:30
Flächenflugzeug im Gegensatz zum Helikopter4 Antworten
RundkappeLetzter Beitrag: ­ 24 Mai 08, 03:08
Tja...das Französische kennt ja nicht so viele Möglichkeiten der Zusammensetzungen wie die d…4 Antworten
Werbung
 
Werbung