Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: aboutir - zu einem erfolgreichen Ergebnis führen

o

aboutir

Definition

aboutir
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

aboutir
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

zu einem erfolgreichen Ergebnis führen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

aboutir - zu einem Ergebnis führenLetzter Beitrag: ­ 11 Jan. 09, 16:49
Langenscheids Großwörterbuch Französisch Deutsch Les dirigeants élus se doivent de faire ab…1 Antworten
zu einem erfolgreichen Ergebnis führenLetzter Beitrag: ­ 26 Mär. 09, 17:24
Die Arbeitszeit entspricht den Aufgaben, welche Herr A. zu einem erfolgreichen Ergebnis führ…5 Antworten
*aboutir - zu einem Ergebnis führen, erfolgreich abgeschlossen / zu Ende geführt werden; Erfolg haben Letzter Beitrag: ­ 03 Okt. 13, 09:03
„Pourquoi les projet n'aboutissent que rarement !“ (http://www.frogcreator.fr/ose/showthread…0 Antworten
zu einem Ergebnis führenLetzter Beitrag: ­ 03 Mär. 08, 17:42
diese Überlegung müssen folglich zum Ergebnis führen, dass...1 Antworten
aboutir sur Letzter Beitrag: ­ 22 Nov. 12, 19:07
Die Strasse "führt " " mündet " auf einen Platz ? Wie kann ich diesen Ausdruck übersetzen? …3 Antworten
ne pourront aboutirLetzter Beitrag: ­ 09 Jul. 07, 14:50
Il semble que toutes les demandes déposées dans ce secteur géographique ne pourront aboutir.…4 Antworten
ErgebnisLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 08, 09:59
da Nathalie dann nach Deutschland kam ist das Ergebnis des letzen Schuljahres auch noch einm…4 Antworten
erfolgreichLetzter Beitrag: ­ 01 Nov. 05, 21:22
die voraussetzung für eine erfolgreiche integration...2 Antworten
erfolgreichLetzter Beitrag: ­ 12 Jun. 08, 09:20
Die im PKW-Bereich erfolgreiche Produktqualität setzt sich hier nahtlos fort. La bonne qua…2 Antworten
erfolgreichLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 10, 10:48
"couronné de succès" ist etwas umständlich, "prospère" oder "célèbre" treffen es nicht wirklic2 Antworten
Werbung
 
Werbung