Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: l'Autrichien | l'Autrichienne - der Alpenrepublikaner | die Alpenrepublikanerin

o

l'Autrichien | l'Autrichienne

o

der Alpenrepublikaner | die Alpenrepublikanerin

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

italo-autrichien - italienisch-österreichischLetzter Beitrag: ­ 29 Aug. 17, 18:35
italo-autrichien CHARLES, archiduc (1771-1847), maréchal italo-autrichienhttps://www.napol…1 Antworten
die österreichisch-lombardischen Staaten - la Lombardie autrichienneLetzter Beitrag: ­ 24 Nov. 18, 09:49
Der Strukturwandel war um 1800 bereits im Gange. Einerseits wurde Flachs allmählich von Baum…2 Antworten
genre de brioche autrichienne en forme de natte tressée - der GermstriezelLetzter Beitrag: ­ 24 Okt. 23, 11:05
Germstriezel, der Substantiv, maskulinGebrauch: österreichischBedeutung : Hefezopfhttps://ww…1 Antworten
sport surtout allemand et autrichien qui ressemble un peu au volleyball - der Prellball Letzter Beitrag: ­ 21 Mai 20, 13:20
Prellball ist eine Mannschaftssportart und zählt zu den so genannten Rückschlagspielen. Prel…3 Antworten
le léger goût de poivre du vin autrichien „Grüner Veltiner“ - ŒNOLOGIE - das Pfefferl Letzter Beitrag: ­ 16 Mai 19, 14:12
Das Pfefferl ist ein typisches Merkmal des Grünen Veltliners aus dem Weinviertel DAC. Der We…3 Antworten
le croupion - der Stert (norddt. für Sterz)Letzter Beitrag: ­ 11 Okt. 18, 12:55
Stert 〈m. 1; nddt.〉 → Sterz (1)https://www.wissen.de/rechtschreibung/stert Stẹrz 〈m. 3 Antworten
l’élève m. de la 6ème et 7ème classe d’un lycée allemand à l’époque où cette classe corrrespondait à la 10ème et 11ième année de la formation scolaire; l’élève m. d’une 2ème classe d’un lycée autrichien - der Sekundaner Letzter Beitrag: ­ 19 Jun. 24, 11:58
Sekundaner:Substantiv, maskulinGebrauch: veraltendBedeutung : Schüler einer Sekundahttps://w…2 Antworten
französischer Slang für Österreicher/DeutscheLetzter Beitrag: ­ 14 Apr. 10, 18:28
Meines Wissens nennen die Franzosen Österreicher "autre chiens". Ist das abwertend oder eher…4 Antworten
Heurigen (Gastwirtschaft mit Musik und Schmankerln in Oesterreich)Letzter Beitrag: ­ 16 Nov. 21, 15:07
Zum Heurigen gehen 4 Antworten
Lesen (vorzugsweise französische und österreichische Literatur)Letzter Beitrag: ­ 12 Mär. 08, 12:38
wie übersetze ich das am Besten für mein Resume?2 Antworten
Werbung
 
Werbung