Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: la fourche suspendue - die Federgabel

o

la fourche suspendue

Definition

fourche, suspendu
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

fourche, suspendu
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

die Federgabel

Definition

Federgabel
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*fourche suspendue (la) - Federgabel (die)Letzter Beitrag: ­ 06 Dez. 10, 11:17
Persönliche Erfahrung: Vergleich mit den folgenden Bildern, oder in Foren. Federgabel eines…0 Antworten
suspenduLetzter Beitrag: ­ 11 Jan. 09, 20:41
je voudrais traduire ce mot, mais pas ds le sens du dico, pendant, te ,mais ds le sens de su…2 Antworten
*suspendu - gesperrtLetzter Beitrag: ­ 06 Jul. 10, 11:15
ce joueur est suspendu. dieser Spieler ist gesperrt.2 Antworten
abonnement suspenduLetzter Beitrag: ­ 29 Okt. 11, 14:48
La direction se réserve trois représentations à bénéfice avec abonnement suspendu. Bedeutet da2 Antworten
fourche caudine - JochLetzter Beitrag: ­ 26 Jul. 12, 13:59
http://www.livius.org/ap-ark/appian/appian_samnite_1.html http://www.sauv.net/plateforme.htm…7 Antworten
fourche inversée amincieLetzter Beitrag: ­ 12 Okt. 17, 10:27
leider kein Kontext, ein Glossar, wohl über Autos/Motorräder irgendwas mit Vorderradaufhäng…2 Antworten
suspendu au regardLetzter Beitrag: ­ 24 Okt. 05, 13:16
"la main était suspendue au regard..."0 Antworten
porte raclettes suspenduLetzter Beitrag: ­ 25 Sep. 09, 10:15
Zusammenhang: Offerte für eine Kücheneinrichtung - hier geht es um den Abfall-Raum Wer kann …5 Antworten
... suspendu décalé du mur....Letzter Beitrag: ­ 24 Sep. 09, 17:54
Ist das so richtig: Ausgangssatz: plan de travail suspendu décalé du mur équipé de glissières p1 Antworten
abgehängte Decke - plafond suspenduLetzter Beitrag: ­ 24 Aug. 09, 16:13
je suis sure de la version allemande, c´est la version francaise dont je suis moins sure. mer.2 Antworten
Werbung
 
Werbung