Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: préciser qc. - etw. präzisieren

o

préciser qc.

Definition

préciser
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

préciser
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

etw. präzisieren

Definition

präzisieren
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

à préciser Letzter Beitrag: ­ 20 Nov. 07, 13:23
dans le jungle des publications spécialisées, il s'agit des particularités importantes à précis3 Antworten
préciser son engagementLetzter Beitrag: ­ 10 Apr. 09, 14:24
...la marque a précisé son engagement avec une présence soutenue lors du salon... Mit "enga…1 Antworten
préciser les hypothèses (math.) = voraussetzen???Letzter Beitrag: ­ 12 Dez. 21, 19:50
Est-ce que vous trouvez cette entrée aussi incompréhensible que moi?0 Antworten
*Autant le préciser: (+ Satz) (am Satzanfang), Autant le préciser, (+ Satz) (am Satzanfang) - Das heißt, dass (Satzanfang)Letzter Beitrag: ­ 04 Jun. 11, 20:25
Autant le préciser : il s'agit de 5 CD pour un total de 6H, retraçant la totalité du roman. …3 Antworten
Fragebogen ("Autres langues parlées - préciser le niveau")Letzter Beitrag: ­ 08 Jul. 10, 17:20
Hallo, ich muss einen französischen Fragebogen ausfüllen und habe dazu ein paar Fragen: -W…2 Antworten
se préciser ( soupçon, bruit, impression) - sich verdichten (Verdacht, Gerücht, Eindruck)Letzter Beitrag: ­ 03 Okt. 23, 10:29
Der Verdacht verdichtet sich.https://www.verlagshaus-jaumann.de/inhalt.rheinfelden-der-verda…1 Antworten
Préciser les noms, prénoms de l'ayant droit représentéLetzter Beitrag: ­ 17 Feb. 09, 16:00
Präzisieren der Namen, Vornamen des Anspruchsberechtigten ... Wie kann man das "représenté"…1 Antworten
Par ailleurs, nous tenons à préciser ... - Außerdem, würden wir gerne auf Frau Fosset...Letzter Beitrag: ­ 17 Aug. 06, 13:52
Salut Meine Übersetzung: Französisch - Deutsch Außerdem, würden wir gerne auf Frau Fosset…5 Antworten
Wir wollen unserer gemeinsamen Überzeugung Ausdruck verleihen, - Nous tenons à préciser que nous partageons tous la convictionLetzter Beitrag: ­ 19 Okt. 17, 17:06
Wir wollen unserer gemeinsamen Überzeugung Ausdruck verleihen, dass wir alle – ohne Untersch…1 Antworten
Danke für Ihre genaue Angabe, worauf sich Ihr Anliegen bezieht. - Merci de préciser à quoi ils font référence.Letzter Beitrag: ­ 31 Jan. 11, 23:25
Es sind eigentlich 2 Sätze, die so heissen: Bitte geben Sie hier Ihre Frage oder Ihren Komme…1 Antworten
Werbung
 
Werbung