Publicidade - LEO sem publicidade? LEO Pur
LEO

Parece que você está usando um bloqueador de publicidade.

Você quer apoiar o LEO?

Desative o bloqueador de publicidade ou faça uma doação!

LEOs Zusatzinformationen: Ela viveu segundo os seus ideais. - Sie lebte gemäß ihren Idealen.

o

Ela viveu segundo os seus ideais.

o

Sie lebte gemäß ihren Idealen.

Definição:

Sie, leben, gemäß, ihrer, ihr, Ideal
DWDS

Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada

"Ela quere-o." oder "Ela querê-lo". (European Portuguese)Última atualização: 15 Mai. 24, 13:50
Wie es ist richtig für "Sie wil es" (Spanish - Ella lo quiere. / English - She wants it) "El…4 respostas
viver da renda mínima - hartzenÚltima atualização: 09 Jul. 19, 10:46
Meines Erachtens sollte das Wort "hartzen" ausgetauscht werden, beispielsweise gegen "von G…3 respostas
Lebe deinen Traum - Viver o seu sonhoÚltima atualização: 18 Nov. 16, 13:17
Ist die Übersetzung so richtig oder müsste es "Vive o teu sonho" heißen?Danke für die Hilfe5 respostas
Tribo indígena amazônica cria enciclopédia de 500 páginas catalogando plantas e seus benefíciosÚltima atualização: 07 Jan. 20, 19:49
https://www.hypeness.com.br/2015/08/tribo-indigena-amazonica-cria-enciclopedia-de-500-pagina…1 respostas
die harten Winde in meinem Leben - os maus momentos da minha vidaÚltima atualização: 22 ago. 15, 10:28
kann man das so übersetzen?1 respostas
sacudir a poeira, animar, agitar, botar para ferver, botar para quebrar - Leben in die Bude bringenÚltima atualização: 26 abr. 13, 15:52
Ich habe leider keinen Wörterbuchbeleg dafür... http://multishow.globo.com/musica/banda-atra…0 respostas
Amanhã vai estar o tempo ideal para fazermos um churrasco, isto contando que a previsão do tempo esteja certa. - Wir haben morgen ideales Grillwetter, immer vorausgesetzt, dass der Wetterbericht stimmt.Última atualização: 06 Jun. 19, 17:20
Duden.de Não existe ainda nenhum exemplo no LEO com esta preposição (immer vorausgesetzt), d…1 respostas
Lasse diese kleine Welt Dich daran erinnern. Für die beste Frau der Welt, für sie, die für immer mein Herz ist - Deixe este pequeno mundo lembrar-lo.. Para a melhor mulher do mundo para ela que é meu coração para sempreÚltima atualização: 18 Set. 18, 21:35
Richtig ?1 respostas
Lebe dein Leben so wie du willst - Viva a sua vida da maneira que você querÚltima atualização: 17 Nov. 16, 12:55
Ist die Übersetzung so richtig? Danke für die Hilfe.1 respostas
Publicidade
 
Publicidade