Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: C'était pour moi une relative déception. - Es war für mich eine ziemliche Enttäuschung.

o

C'était pour moi une relative déception.

o

Es war für mich eine ziemliche Enttäuschung.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Jede Erfahrung, jede Enttäuschung... - Chaque expérience, chaque déception...Letzter Beitrag: ­ 25 Apr. 15, 11:35
Guten Morgen, jede Erfahrung, jede Enttäuschung, jede Situation, hat ihre eigene Wahrheit, …1 Antworten
enttäuschung überLetzter Beitrag: ­ 28 Dez. 07, 09:36
Die Enttäuschung über die französische Mode. Wichtig wäre hier, wie man "über" übersetzt. Mer1 Antworten
déboire - EnttäuschungLetzter Beitrag: ­ 23 Aug. 09, 13:54
Der Eintrag im Forum kommt der richtigen Übersetzung meiner Meinung nach näher. Ich habe lei…2 Antworten
Enttäuschung zeigenLetzter Beitrag: ­ 12 Mär. 10, 12:20
Um seine Enttäuschung offen zu legen, schweigt er ihn an und weigert sich mit ihm in den Sch…2 Antworten
C'était censé être drôle Letzter Beitrag: ­ 31 Mai 12, 13:32
Wie übersetze ich diese Wendung? Es sollte eigentlich lustig sein? Gibt es nicht was Besser…2 Antworten
zu jemandes EnttäuschungLetzter Beitrag: ­ 05 Feb. 09, 14:03
Zu seiner Enttäuschung verlief der Tag nicht so, wie er ihn sich vorgestellt hatte. Mein Pr…2 Antworten
angst vor enttäuschungLetzter Beitrag: ­ 21 Feb. 08, 21:20
wer kann mir das übersetzen ICH MAG DICH SEHR ABER ICH HAB ANGST DAS DU MICH ENTTÄUSCHT UN…8 Antworten
faire des malheureux - für Enttäuschung sorgenLetzter Beitrag: ­ 03 Feb. 23, 10:33
« La problématique pour les uns est territoriale, et sociale pour l’autre », estime Médéric2 Antworten
Das war ärgerlich = C'était fâcheux / ennuyeux?Letzter Beitrag: ­ 23 Mai 21, 19:15
Mir wurde mein Fahrrad geklaut. Das war ärgerlich.Die beiden größten Übersetzungsportale bie…5 Antworten
Die Enttäuschung richtet sich gegen ...Letzter Beitrag: ­ 03 Jun. 11, 21:14
Die Entäuschung über das Resultat richtet sich gegen XY. La décption devant le résultat se …2 Antworten
Werbung
 
Werbung